Surja El-Gashije - Kurani shqip dhe arabisht. Lexo Online Kuranin, përkthim nga Origjinali
Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
Nuk ka të adhurueshëm tjetër përveç Allahut, Muhammedi është i Dërguari i Allahut.
Muslimanët që besojnë se Hazret Mirza Ghulam Ahmedi a.s.,
është Imam Mehdiu dhe Mesihu i Premtuar.

الغَاشِیَة

El-Gashije

Rreth Sures
  • 88:1
    بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
  • 88:2
    ہَلۡ اَتٰٮکَ حَدِیۡثُ الۡغَاشِیَۃِ ؕ﴿۲﴾
    A të erdhi lajmi i (Orës) që do të pushtojë?
  • 88:3
    وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ خَاشِعَۃٌ ۙ﴿۳﴾
    Atë ditë disa fytyra do të jenë të frikësuara,
  • 88:4
    عَامِلَۃٌ نَّاصِبَۃٌ ۙ﴿۴﴾
    të lodhura e të rraskapitura (nga kërkimet e tyre të botës materiale).
  • 88:5
    تَصۡلٰی نَارًا حَامِیَۃً ۙ﴿۵﴾
    Do të hyjnë në një zjarr flakërues.
  • 88:6
    تُسۡقٰی مِنۡ عَیۡنٍ اٰنِیَۃٍ ؕ﴿۶﴾
    Atyre do t’u jepet për të pirë nga një burim i valuar.
  • 88:7
    لَیۡسَ لَہُمۡ طَعَامٌ اِلَّا مِنۡ ضَرِیۡعٍ ۙ﴿۷﴾
    Nuk do të kenë asnjë ushqim, përveç ferrash e gjembash të hidhura,
  • 88:8
    لَّا یُسۡمِنُ وَ لَا یُغۡنِیۡ مِنۡ جُوۡعٍ ؕ﴿۸﴾
    që as nuk do t’i shëndoshin, e as nuk do t’ua shuajnë urinë.
  • 88:9
    وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ نَّاعِمَۃٌ ۙ﴿۹﴾
    Atë ditë disa fytyra do të jenë të freskëta,
  • 88:10
    لِّسَعۡیِہَا رَاضِیَۃٌ ۙ﴿۱۰﴾
    të kënaqura nga përpjekjet e tyre.
  • 88:11
    فِیۡ جَنَّۃٍ عَالِیَۃٍ ﴿ۙ۱۱﴾
    Në një xhenet të lartë.
  • 88:12
    لَّا تَسۡمَعُ فِیۡہَا لَاغِیَۃً ﴿ؕ۱۲﴾
    Nuk do të dëgjosh atje asnjë fjalë të kotë.
  • 88:13
    فِیۡہَا عَیۡنٌ جَارِیَۃٌ ﴿ۘ۱۳﴾
    Në të do të ketë një burim të rrjedhshëm.
  • 88:14
    فِیۡہَا سُرُرٌ مَّرۡفُوۡعَۃٌ ﴿ۙ۱۴﴾
    Në të do të ketë frone të lartësuara,
  • 88:15
    وَّ اَکۡوَابٌ مَّوۡضُوۡعَۃٌ ﴿ۙ۱۵﴾
    kupa të përzgjedhura,
  • 88:16
    وَّ نَمَارِقُ مَصۡفُوۡفَۃٌ ﴿ۙ۱۶﴾
    jastëkë të renditur,
  • 88:17
    وَّ زَرَابِیُّ مَبۡثُوۡثَۃٌ ﴿ؕ۱۷﴾
    dhe qilima të shtruar.
  • 88:18
    اَفَلَا یَنۡظُرُوۡنَ اِلَی الۡاِبِلِ کَیۡفَ خُلِقَتۡ ﴿ٝ۱۸﴾
    A nuk i shohin devetë se si janë krijuar?!
  • 88:19
    وَ اِلَی السَّمَآءِ کَیۡفَ رُفِعَتۡ ﴿ٝ۱۹﴾
    Dhe qiellin se si është lartësuar?!
  • 88:20
    وَ اِلَی الۡجِبَالِ کَیۡفَ نُصِبَتۡ ﴿ٝ۲۰﴾
    Po malin se si është ngulitur fort?!
  • 88:21
    وَ اِلَی الۡاَرۡضِ کَیۡفَ سُطِحَتۡ ﴿ٝ۲۱﴾
    Dhe tokën se si është rrafshuar?!
  • 88:22
    فَذَکِّرۡ ۟ؕ اِنَّمَاۤ اَنۡتَ مُذَکِّرٌ ﴿ؕ۲۲﴾
    Andaj, këshillo! Ti je vetëm këshillues.
  • 88:23
    لَسۡتَ عَلَیۡہِمۡ بِمُصَۜیۡطِرٍ ﴿ۙ۲۳﴾
    Nuk je mbikëqyrës ndaj tyre.
  • 88:24
    اِلَّا مَنۡ تَوَلّٰی وَ کَفَرَ ﴿ۙ۲۴﴾
    Kurse atë që e ktheu shpinën dhe mohoi,
  • 88:25
    فَیُعَذِّبُہُ اللّٰہُ الۡعَذَابَ الۡاَکۡبَرَ ﴿ؕ۲۵﴾
    Allahu do ta ndëshkojë me ndëshkimin më të madh.
  • 88:26
    اِنَّ اِلَیۡنَاۤ اِیَابَہُمۡ ﴿ۙ۲۶﴾
    Sigurisht, te Ne është kthimi i tyre,
  • 88:27
    ثُمَّ اِنَّ عَلَیۡنَا حِسَابَہُمۡ ﴿٪۲۷﴾
    e më pas, po te Ne është llogaria e tyre.
0:00
/
0:00
Shpërndaje
Na kontaktoni ne Whatsapp :)
Shtypni këtu ju lutem
Share via