الصَّافات
Es-Saffat
Rreth Sures
-
37:1بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
-
37:2وَ الصّٰٓفّٰتِ صَفًّا ۙ﴿۲﴾Betohem për (ushtritë) që rreshtohen me radhë!Shpjegime
-
37:3فَالزّٰجِرٰتِ زَجۡرًا ۙ﴿۳﴾Për ato që ulërijnë duke sulmuar!
-
37:4فَالتّٰلِیٰتِ ذِکۡرًا ۙ﴿۴﴾Për ato që lexojnë mesazhin me zë të lartë!
-
37:5اِنَّ اِلٰـہَکُمۡ لَوَاحِدٌ ﴿ؕ۵﴾Pa dyshim, i Adhurueshmi juaj është vetëm Një.Shpjegime
-
37:6رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ وَ مَا بَیۡنَہُمَا وَ رَبُّ الۡمَشَارِقِ ؕ﴿۶﴾Zoti i qiejve, i tokës dhe i asaj që gjendet mes tyre dhe Zoti i Lindjeve.
-
37:7اِنَّا زَیَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنۡیَا بِزِیۡنَۃِ ۣالۡکَوَاکِبِ ۙ﴿۷﴾Sigurisht, Ne zbukuruam qiellin e afërt me yje;
-
37:8وَ حِفۡظًا مِّنۡ کُلِّ شَیۡطٰنٍ مَّارِدٍ ۚ﴿۸﴾si mbrojtje nga çdo djall i mallkuar.
-
37:9لَا یَسَّمَّعُوۡنَ اِلَی الۡمَلَاِ الۡاَعۡلٰی وَ یُقۡذَفُوۡنَ مِنۡ کُلِّ جَانِبٍ ٭ۖ﴿۹﴾Ata nuk mund të dëgjojnë dot Parinë e Lartë dhe do të gjuhen me gurë nga çdo anë.
-
37:10دُحُوۡرًا وَّ لَہُمۡ عَذَابٌ وَّاصِبٌ ۙ﴿۱۰﴾Sepse janë të përzënë dhe do të kenë një ndëshkim ngjitës.
-
37:11اِلَّا مَنۡ خَطِفَ الۡخَطۡفَۃَ فَاَتۡبَعَہٗ شِہَابٌ ثَاقِبٌ ﴿۱۱﴾Por ai që rrëmben fshehurazi ndonjë fjalë, edhe atë do ta ndjekë një flakë shpuese.Shpjegime
-
37:12فَاسۡتَفۡتِہِمۡ اَہُمۡ اَشَدُّ خَلۡقًا اَمۡ مَّنۡ خَلَقۡنَا ؕ اِنَّا خَلَقۡنٰہُمۡ مِّنۡ طِیۡنٍ لَّازِبٍ ﴿۱۲﴾Pyeti ata: A janë ata më të fortë në krijim, apo ajo që kemi krijuar Ne? Sigurisht, Ne i krijuam ata me një dhe ngjitës.
-
37:13بَلۡ عَجِبۡتَ وَ یَسۡخَرُوۡنَ ﴿۪۱۳﴾Por ti çuditesh, kurse ata tallen.
-
37:14وَ اِذَا ذُکِّرُوۡا لَا یَذۡکُرُوۡنَ ﴿۪۱۴﴾Kur u jepet këshillë, nuk e pranojnë.
-
37:15وَ اِذَا رَاَوۡا اٰیَۃً یَّسۡتَسۡخِرُوۡنَ ﴿۪۱۵﴾Kur shohin ndonjë shenjë, gjejnë (pretekst) për tallje.
-
37:16وَ قَالُوۡۤا اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿ۚۖ۱۶﴾Dhe thonë: “Kjo qenka një magji e qartë!
-
37:17ءَ اِذَا مِتۡنَا وَ کُنَّا تُرَابًا وَّ عِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَ ﴿ۙ۱۷﴾Pasi të vdesim e të bëhemi pluhur dhe eshtra, a do të ngrihemi prapë?!
-
37:18اَوَ اٰبَآؤُنَا الۡاَوَّلُوۡنَ ﴿ؕ۱۸﴾Vallë, a edhe etërit tanë të parë?!”
-
37:19قُلۡ نَعَمۡ وَ اَنۡتُمۡ دَاخِرُوۡنَ ﴿ۚ۱۹﴾Thuaj: “Po, madje do të jeni të poshtëruar.”
-
37:20فَاِنَّمَا ہِیَ زَجۡرَۃٌ وَّاحِدَۃٌ فَاِذَا ہُمۡ یَنۡظُرُوۡنَ ﴿۲۰﴾Ai do të jetë një qortim i vetëm, dhe ata papritmas do të mbeten syhapur.
-
37:21وَ قَالُوۡا یٰوَیۡلَنَا ہٰذَا یَوۡمُ الدِّیۡنِ ﴿۲۱﴾Dhe do të thonë: “Mjerë ne! Kjo qenka Dita e Gjykimit!”
-
37:22ہٰذَا یَوۡمُ الۡفَصۡلِ الَّذِیۡ کُنۡتُمۡ بِہٖ تُکَذِّبُوۡنَ ﴿٪۲۲﴾(Dhe Ne do t’u themi:) “Kjo është dita e vendimit, të cilën ju e quanit gënjeshtër.”
-
37:23اُحۡشُرُوا الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡا وَ اَزۡوَاجَہُمۡ وَ مَا کَانُوۡا یَعۡبُدُوۡنَ ﴿ۙ۲۳﴾(Do t’i urdhërojmë engjëjt:) “Mblidhni ata që ishin keqbërës, edhe shokët e tyre, si dhe ato që ata adhuronin;
-
37:24مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ فَاہۡدُوۡہُمۡ اِلٰی صِرَاطِ الۡجَحِیۡمِ ﴿ٙ۲۴﴾duke e lënë Allahun! Drejtojini në rrugën e xhehenemit!
-
37:25وَ قِفُوۡہُمۡ اِنَّہُمۡ مَّسۡئُوۡلُوۡنَ ﴿ۙ۲۵﴾(Pasi t’i çoni atje,) ndalini pak! Ata do të pyeten”:
-
37:26مَا لَکُمۡ لَا تَنَاصَرُوۡنَ ﴿۲۶﴾“Çfarë ju ndodhi (që sot) nuk po ndihmoni njëri-tjetrin?!”
-
37:27بَلۡ ہُمُ الۡیَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُوۡنَ ﴿۲۷﴾Madje, ata sot do të pranojnë (çdo mëkat).
-
37:28وَ اَقۡبَلَ بَعۡضُہُمۡ عَلٰی بَعۡضٍ یَّتَسَآءَلُوۡنَ ﴿۲۸﴾Do të dalin përpara për të pyetur njëri-tjetrin.
-
37:29قَالُوۡۤا اِنَّکُمۡ کُنۡتُمۡ تَاۡتُوۡنَنَا عَنِ الۡیَمِیۡنِ ﴿۲۹﴾Do të thonë: “Pikërisht ju na vinit nga e djathta (pra, nga ana e fesë për të mashtruar)!”Shpjegime
-
37:30قَالُوۡا بَلۡ لَّمۡ تَکُوۡنُوۡا مُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ۚ۳۰﴾Këta do të (përgjigjen) duke thënë: “Por edhe ju nuk keni qenë besimtarë.
-
37:31وَ مَا کَانَ لَنَا عَلَیۡکُمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍ ۚ بَلۡ کُنۡتُمۡ قَوۡمًا طٰغِیۡنَ ﴿۳۱﴾Ne nuk kemi pasur asnjë argument për ju, përkundrazi, vetë keni qenë popull që e tepronit.
-
37:32فَحَقَّ عَلَیۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَاۤ ٭ۖ اِنَّا لَذَآئِقُوۡنَ ﴿۳۲﴾Andaj, është vërtetuar mbi ne fjala e Zotit tonë! Ne gjithsesi do ta shijojmë (ndëshkimin).
-
37:33فَاَغۡوَیۡنٰکُمۡ اِنَّا کُنَّا غٰوِیۡنَ ﴿۳۳﴾Ne ju kemi devijuar, (edhe) vetë kemi qenë të devijuar.”
-
37:34فَاِنَّہُمۡ یَوۡمَئِذٍ فِی الۡعَذَابِ مُشۡتَرِکُوۡنَ ﴿۳۴﴾Pra, atë ditë ata (të gjithë) do të jenë pjesëtarë në ndëshkim.
-
37:35اِنَّا کَذٰلِکَ نَفۡعَلُ بِالۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿۳۵﴾Ne kështu veprojmë me fajtorët.
-
37:36اِنَّہُمۡ کَانُوۡۤا اِذَا قِیۡلَ لَہُمۡ لَاۤ اِلٰہَ اِلَّا اللّٰہُ ۙ یَسۡتَکۡبِرُوۡنَ ﴿ۙ۳۶﴾Ata ishin të atillë që kur u thuhej: “Nuk ka të adhurueshëm tjetër përveç Allahut”, tregoheshin mendjemëdhenj.Shpjegime
-
37:37وَ یَقُوۡلُوۡنَ اَئِنَّا لَتَارِکُوۡۤا اٰلِہَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجۡنُوۡنٍ ﴿ؕ۳۷﴾Dhe thoshin: “A t’i lëmë zotat tanë për një poet të çmendur?”
-
37:38بَلۡ جَآءَ بِالۡحَقِّ وَ صَدَّقَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۳۸﴾Përkundrazi, ai erdhi me të vërtetën dhe i vërteton (të gjithë) të Dërguarit.
-
37:39اِنَّکُمۡ لَذَآئِقُوا الۡعَذَابِ الۡاَلِیۡمِ ﴿ۚ۳۹﴾Sigurisht, ju do ta shijoni ndëshkimin e dhimbshëm.
-
37:40وَ مَا تُجۡزَوۡنَ اِلَّا مَا کُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ ﴿ۙ۴۰﴾Juve nuk do t’ju jepet asnjë dënim përveç asaj që keni bërë.
-
37:41اِلَّا عِبَادَ اللّٰہِ الۡمُخۡلَصِیۡنَ ﴿۴۱﴾Ndryshe është për robërit e sinqertë të Allahut.
-
37:42اُولٰٓئِکَ لَہُمۡ رِزۡقٌ مَّعۡلُوۡمٌ ﴿ۙ۴۲﴾Këta do të kenë dhuratë të shquar;
-
37:43فَوَاکِہُ ۚ وَ ہُمۡ مُّکۡرَمُوۡنَ ﴿ۙ۴۳﴾fruta (të ndryshme); dhe do të nderohen,
-
37:44فِیۡ جَنّٰتِ النَّعِیۡمِ ﴿ۙ۴۴﴾në kopshte plot bekime.
-
37:45عَلٰی سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِیۡنَ ﴿۴۵﴾Ballë për ballë do të jenë ulur në frone.
-
37:46یُطَافُ عَلَیۡہِمۡ بِکَاۡسٍ مِّنۡ مَّعِیۡنٍۭ ﴿ۙ۴۶﴾Do t’u sillen vazhdimisht kupa të mbushura prej një burimi të rrjedhshëm,
-
37:47بَیۡضَآءَ لَذَّۃٍ لِّلشّٰرِبِیۡنَ ﴿ۚۖ۴۷﴾të bardhë, (dhe do të jetë) kënaqësi për ata që pinë.
-
37:48لَا فِیۡہَا غَوۡلٌ وَّ لَا ہُمۡ عَنۡہَا یُنۡزَفُوۡنَ ﴿۴۸﴾Nga këto (pije) nuk do ketë dehje, dhe ata as nuk do të humbasin mendjen për shkak të tyre.
-
37:49وَ عِنۡدَہُمۡ قٰصِرٰتُ الطَّرۡفِ عِیۡنٌ ﴿ۙ۴۹﴾Pranë tyre do të jenë (virgjëresha) symëdha me shikim të përulur.
-
37:50کَاَنَّہُنَّ بَیۡضٌ مَّکۡنُوۡنٌ ﴿۵۰﴾Sikur të jenë vezë të mbuluara.Shpjegime
-
37:51فَاَقۡبَلَ بَعۡضُہُمۡ عَلٰی بَعۡضٍ یَّتَسَآءَلُوۡنَ ﴿۵۱﴾(Robërit e sinqertë të Allahut) do të dalin përpara për të pyetur njëri-tjetrin.
-
37:52قَالَ قَآئِلٌ مِّنۡہُمۡ اِنِّیۡ کَانَ لِیۡ قَرِیۡنٌ ﴿ۙ۵۲﴾Një folës prej tyre do të thotë: “Unë kisha një shok.
-
37:53یَّقُوۡلُ اَئِنَّکَ لَمِنَ الۡمُصَدِّقِیۡنَ ﴿۵۳﴾(Më) thoshte: “Edhe ti je nga ata që vërtetojnë?
-
37:54ءَ اِذَا مِتۡنَا وَ کُنَّا تُرَابًا وَّ عِظَامًا ءَ اِنَّا لَمَدِیۡنُوۡنَ ﴿۵۴﴾Kur do të vdesim dhe do të bëhemi pluhur dhe eshtra, a do të na kërkohet të japim llogari?”
-
37:55قَالَ ہَلۡ اَنۡتُمۡ مُّطَّلِعُوۡنَ ﴿۵۵﴾Ai do të thotë: “A mund t’i hidhni një sy për t’u njoftuar (për të)?”
-
37:56فَاطَّلَعَ فَرَاٰہُ فِیۡ سَوَآءِ الۡجَحِیۡمِ ﴿۵۶﴾Atëherë ai e pa atë dhe e gjeti midis xhehenemit.
-
37:57قَالَ تَاللّٰہِ اِنۡ کِدۡتَّ لَتُرۡدِیۡنِ ﴿ۙ۵۷﴾Tha: “Për Allahun! Gati edhe mua do të më shkatërroje ti!
-
37:58وَ لَوۡ لَا نِعۡمَۃُ رَبِّیۡ لَکُنۡتُ مِنَ الۡمُحۡضَرِیۡنَ ﴿۵۸﴾Sikur të mos kisha bekimin e Zotit tim, edhe unë do të isha nga ata që janë paraqitur.
-
37:59اَفَمَا نَحۡنُ بِمَیِّتِیۡنَ ﴿ۙ۵۹﴾E tani, nuk do të vdekkemi më;
-
37:60اِلَّا مَوۡتَتَنَا الۡاُوۡلٰی وَ مَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِیۡنَ ﴿۶۰﴾e as nuk do t’u ndëshkuakemi pas vdekjes sonë të parë!”Shpjegime
-
37:61اِنَّ ہٰذَا لَہُوَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِیۡمُ ﴿۶۱﴾Pa dyshim, kjo është fitorja madhështore.
-
37:62لِمِثۡلِ ہٰذَا فَلۡیَعۡمَلِ الۡعٰمِلُوۡنَ ﴿۶۲﴾Pikërisht për (të arritur) këtë shembull, duhet të punojnë punëmirët.
-
37:63اَذٰلِکَ خَیۡرٌ نُّزُلًا اَمۡ شَجَرَۃُ الزَّقُّوۡمِ ﴿۶۳﴾A është kjo më e mirë si pritje apo pema e zekkumit?!
-
37:64اِنَّا جَعَلۡنٰہَا فِتۡنَۃً لِّلظّٰلِمِیۡنَ ﴿۶۴﴾Ne e kemi bërë atë si sprovë për keqbërësit.
-
37:65اِنَّہَا شَجَرَۃٌ تَخۡرُجُ فِیۡۤ اَصۡلِ الۡجَحِیۡمِ ﴿ۙ۶۵﴾Ajo është një pemë që del nga fundi i xhehenemit.
-
37:66طَلۡعُہَا کَاَنَّہٗ رُءُوۡسُ الشَّیٰطِیۡنِ ﴿۶۶﴾Frutat e saj janë sikur kokat e djajve.Shpjegime
-
37:67فَاِنَّہُمۡ لَاٰکِلُوۡنَ مِنۡہَا فَمَالِـُٔوۡنَ مِنۡہَا الۡبُطُوۡنَ ﴿ؕ۶۷﴾Ata prej saj do të hanë dhe prej saj do ta mbushin barkun.
-
37:68ثُمَّ اِنَّ لَہُمۡ عَلَیۡہَا لَشَوۡبًا مِّنۡ حَمِیۡمٍ ﴿ۚ۶۸﴾Dhe pastaj, do të kenë edhe pije, tepër përvëluese.
-
37:69ثُمَّ اِنَّ مَرۡجِعَہُمۡ لَا۠ اِلَی الۡجَحِیۡمِ ﴿۶۹﴾Më pas kthimi i tyre do të jetë xhehenemi.
-
37:70اِنَّہُمۡ اَلۡفَوۡا اٰبَآءَہُمۡ ضَآلِّیۡنَ ﴿ۙ۷۰﴾Sigurisht, ata gjetën të devijuar baballarët e tyre.
-
37:71فَہُمۡ عَلٰۤی اٰثٰرِہِمۡ یُہۡرَعُوۡنَ ﴿۷۱﴾Madje, vrapuan pas gjurmëve të tyre.
-
37:72وَ لَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَہُمۡ اَکۡثَرُ الۡاَوَّلِیۡنَ ﴿ۙ۷۲﴾Edhe shumica e të parëve para tyre kishin devijuar.
-
37:73وَ لَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا فِیۡہِمۡ مُّنۡذِرِیۡنَ ﴿۷۳﴾Kurse Ne ua kishim dërguar (disa) alarmues.
-
37:74فَانۡظُرۡ کَیۡفَ کَانَ عَاقِبَۃُ الۡمُنۡذَرِیۡنَ ﴿ۙ۷۴﴾Shiko pra, si u bë fundi i atyre që u paralajmëruan.
-
37:75اِلَّا عِبَادَ اللّٰہِ الۡمُخۡلَصِیۡنَ ﴿٪۷۵﴾Ndryshe është për robërit e sinqertë të Allahut.
-
37:76وَ لَقَدۡ نَادٰٮنَا نُوۡحٌ فَلَنِعۡمَ الۡمُجِیۡبُوۡنَ ﴿۫ۖ۷۶﴾Ne na thirri Nuhu dhe (shikoni) sa mirë që përgjigjemi Ne!
-
37:77وَ نَجَّیۡنٰہُ وَ اَہۡلَہٗ مِنَ الۡکَرۡبِ الۡعَظِیۡمِ ﴿۫ۖ۷۷﴾E shpëtuam atë dhe familjen e tij nga brenga e madhe.
-
37:78وَ جَعَلۡنَا ذُرِّیَّتَہٗ ہُمُ الۡبٰقِیۡنَ ﴿۫ۖ۷۸﴾Dhe vetëm pasardhësit e tij i bëmë të mbijetonin.
-
37:79وَ تَرَکۡنَا عَلَیۡہِ فِی الۡاٰخِرِیۡنَ ﴿۫ۖ۷۹﴾Lamë kujtimin e tij tek të mëvonshmit.
-
37:80سَلٰمٌ عَلٰی نُوۡحٍ فِی الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۸۰﴾Paqe qoftë mbi Nuhun në të gjitha botët!
-
37:81اِنَّا کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۸۱﴾Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit.
-
37:82اِنَّہٗ مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۸۲﴾Pa dyshim, ai ishte prej robërve Tanë besimtarë.
-
37:83ثُمَّ اَغۡرَقۡنَا الۡاٰخَرِیۡنَ ﴿۸۳﴾Më pas, të tjerët i fundosëm.
-
37:84وَ اِنَّ مِنۡ شِیۡعَتِہٖ لَاِبۡرٰہِیۡمَ ﴿ۘ۸۴﴾Dhe, sigurisht, prej grupit të tij ishte edhe Ibrahimi.
-
37:85اِذۡ جَآءَ رَبَّہٗ بِقَلۡبٍ سَلِیۡمٍ ﴿۸۵﴾(Kujto kohën) kur ai erdhi te Zoti i tij me zemër të pastër.Shpjegime
-
37:86اِذۡ قَالَ لِاَبِیۡہِ وَ قَوۡمِہٖ مَاذَا تَعۡبُدُوۡنَ ﴿ۚ۸۶﴾Kur i tha babait dhe popullit të tij: “Çfarë adhuroni ju?
-
37:87اَئِفۡکًا اٰلِہَۃً دُوۡنَ اللّٰہِ تُرِیۡدُوۡنَ ﴿ؕ۸۷﴾Duke e lënë Allahun, a doni të adhuroni gënjeshtrën?
-
37:88فَمَا ظَنُّکُمۡ بِرَبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۸۸﴾Atëherë çfarë mendoni për Zotin e botëve?”
-
37:89فَنَظَرَ نَظۡرَۃً فِی النُّجُوۡمِ ﴿ۙ۸۹﴾Pastaj, hodhi një shikim drejt yjeve.
-
37:90فَقَالَ اِنِّیۡ سَقِیۡمٌ ﴿۹۰﴾Dhe tha: “Jam i mërzitur.”Shpjegime
-
37:91فَتَوَلَّوۡا عَنۡہُ مُدۡبِرِیۡنَ ﴿۹۱﴾Atëherë ata u larguan duke ia kthyer shpinën.
-
37:92فَرَاغَ اِلٰۤی اٰلِہَتِہِمۡ فَقَالَ اَلَا تَاۡکُلُوۡنَ ﴿ۚ۹۲﴾Më pas, (Ibrahimi) shkoi fshehurazi te zotat e tyre dhe (i) pyeti: “A nuk hani ju?
-
37:93مَا لَکُمۡ لَا تَنۡطِقُوۡنَ ﴿۹۳﴾Çfarë keni që nuk flisni?”
-
37:94فَرَاغَ عَلَیۡہِمۡ ضَرۡبًۢا بِالۡیَمِیۡنِ ﴿۹۴﴾Pastaj i goditi fort me të djathtën.
-
37:95فَاَقۡبَلُوۡۤا اِلَیۡہِ یَزِفُّوۡنَ ﴿۹۵﴾(Njerëzit) erdhën tek ai duke vrapuar.
-
37:96قَالَ اَتَعۡبُدُوۡنَ مَا تَنۡحِتُوۡنَ ﴿ۙ۹۶﴾Ai tha: “A i adhuroni këta që skulpturoni (vetë),
-
37:97وَ اللّٰہُ خَلَقَکُمۡ وَ مَا تَعۡمَلُوۡنَ ﴿۹۷﴾kurse Allahu ju ka krijuar edhe ju, edhe atë që ndërtoni ju!”
-
37:98قَالُوا ابۡنُوۡا لَہٗ بُنۡیَانًا فَاَلۡقُوۡہُ فِی الۡجَحِیۡمِ ﴿۹۸﴾Ata thanë: “Përgatitni një pirg (zjarri) dhe hidheni këtë në zjarrin flakërues.
-
37:99فَاَرَادُوۡا بِہٖ کَیۡدًا فَجَعَلۡنٰہُمُ الۡاَسۡفَلِیۡنَ ﴿۹۹﴾Pra, deshën të bënin një plan kundër tij, por Ne ata i bëmë më të poshtëruarit.
-
37:100وَ قَالَ اِنِّیۡ ذَاہِبٌ اِلٰی رَبِّیۡ سَیَہۡدِیۡنِ ﴿۱۰۰﴾Dhe ai tha: “Unë që po shkoj drejt Zotit Tim; Ai do të më udhëzojë.
-
37:101رَبِّ ہَبۡ لِیۡ مِنَ الصّٰلِحِیۡنَ ﴿۱۰۱﴾“O Zoti im! Më dhuro një (trashëgimtar) prej të dëlirëve!”
-
37:102فَبَشَّرۡنٰہُ بِغُلٰمٍ حَلِیۡمٍ ﴿۱۰۲﴾Atëherë Ne i dhamë lajmin e mirë të një djali të durueshëm.
-
37:103فَلَمَّا بَلَغَ مَعَہُ السَّعۡیَ قَالَ یٰبُنَیَّ اِنِّیۡۤ اَرٰی فِی الۡمَنَامِ اَنِّیۡۤ اَذۡبَحُکَ فَانۡظُرۡ مَاذَا تَرٰی ؕ قَالَ یٰۤاَبَتِ افۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُ ۫ سَتَجِدُنِیۡۤ اِنۡ شَآءَ اللّٰہُ مِنَ الصّٰبِرِیۡنَ ﴿۱۰۳﴾E kur ai arriti moshën që të punonte me të, (Ibrahimi) tha: “O biri im! Shoh në gjumë që po të ther ty, mendo (edhe) ti se si e kupton!” Ai tha: “O babai im! Bëje atë që të është urdhëruar, mua do të më gjesh, në dashtë Allahu, ndër të duruarit!”Shpjegime
-
37:104فَلَمَّاۤ اَسۡلَمَا وَ تَلَّہٗ لِلۡجَبِیۡنِ ﴿۱۰۴﴾ۚKur të dy ranë në ujdi, dhe (Ibrahimi) e shtriu atë me ballin poshtë,
-
37:105وَ نَادَیۡنٰہُ اَنۡ یّٰۤاِبۡرٰہِیۡمُ ﴿۱۰۵﴾ۙNe e thirrëm: O Ibrahim!
-
37:106قَدۡ صَدَّقۡتَ الرُّءۡیَا ۚ اِنَّا کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۱۰۶﴾E ke plotësuar ëndrrën! Sigurisht, Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit!
-
37:107اِنَّ ہٰذَا لَہُوَ الۡبَلٰٓـؤُا الۡمُبِیۡنُ ﴿۱۰۷﴾Pa dyshim, kjo ishte sprovë e qartë!
-
37:108وَ فَدَیۡنٰہُ بِذِبۡحٍ عَظِیۡمٍ ﴿۱۰۸﴾Dhe Ne e shlyem atë me një kurban madhështor.Shpjegime
-
37:109وَ تَرَکۡنَا عَلَیۡہِ فِی الۡاٰخِرِیۡنَ ﴿۱۰۹﴾ۖDhe e lamë kujtimin e tij tek të mëvonshmit.
-
37:110سَلٰمٌ عَلٰۤی اِبۡرٰہِیۡمَ ﴿۱۱۰﴾Paqe qoftë mbi Ibrahimin!Shpjegime
-
37:111کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۱۱۱﴾Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit.
-
37:112اِنَّہٗ مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۱۲﴾Pa dyshim, ai ishte prej robërve Tanë besimtarë.
-
37:113وَ بَشَّرۡنٰہُ بِاِسۡحٰقَ نَبِیًّا مِّنَ الصّٰلِحِیۡنَ ﴿۱۱۳﴾Dhe atij i dhamë lajmin e mirë të Is’hakut si profet, që ishte ndër të dëlirët.
-
37:114وَ بٰرَکۡنَا عَلَیۡہِ وَ عَلٰۤی اِسۡحٰقَ ؕ وَ مِنۡ ذُرِّیَّتِہِمَا مُحۡسِنٌ وَّ ظَالِمٌ لِّنَفۡسِہٖ مُبِیۡنٌ ﴿۱۱۴﴾٪E bekuam atë dhe Is’hakun; prej pasardhësve të tyre kishte edhe mirëbërës, (por) edhe ata që haptazi i bënin keq vetvetes.
-
37:115وَ لَقَدۡ مَنَنَّا عَلٰی مُوۡسٰی وَ ہٰرُوۡنَ ﴿۱۱۵﴾ۚDhe, sigurisht, Ne i bëmë mirësi Musait dhe Harunit.
-
37:116وَ نَجَّیۡنٰہُمَا وَ قَوۡمَہُمَا مِنَ الۡکَرۡبِ الۡعَظِیۡمِ ﴿۱۱۶﴾ۚI shpëtuam ata dhe popullin e tyre nga brenga e madhe.
-
37:117وَ نَصَرۡنٰہُمۡ فَکَانُوۡا ہُمُ الۡغٰلِبِیۡنَ ﴿۱۱۷﴾ۚI ndihmuam, dhe pikërisht ata u bënë triumfues.
-
37:118وَ اٰتَیۡنٰہُمَا الۡکِتٰبَ الۡمُسۡتَبِیۡنَ ﴿۱۱۸﴾ۚTë dyve u dhamë Librin dritëdhënës.
-
37:119وَ ہَدَیۡنٰہُمَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ﴿۱۱۹﴾ۚI përudhëm në rrugën e drejtë.
-
37:120وَ تَرَکۡنَا عَلَیۡہِمَا فِی الۡاٰخِرِیۡنَ ﴿۱۲۰﴾ۙLamë kujtimin e tyre tek të mëvonshmit.
-
37:121سَلٰمٌ عَلٰی مُوۡسٰی وَ ہٰرُوۡنَ ﴿۱۲۱﴾Paqe qoftë mbi Musain dhe Harunin!
-
37:122اِنَّا کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۱۲۲﴾Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit.
-
37:123اِنَّہُمَا مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۲۳﴾Të dy ishin prej robërve Tanë besimtarë.
-
37:124وَ اِنَّ اِلۡیَاسَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۱۲۴﴾ؕPa dyshim, edhe Iljasi ishte një prej të Dërguarve.Shpjegime
-
37:125اِذۡ قَالَ لِقَوۡمِہٖۤ اَلَا تَتَّقُوۡنَ ﴿۱۲۵﴾Kur ai i tha popullit të vet: “A nuk druheni?
-
37:126اَتَدۡعُوۡنَ بَعۡلًا وَّ تَذَرُوۡنَ اَحۡسَنَ الۡخَالِقِیۡنَ ﴿۱۲۶﴾ۙA lusni Ba’lin dhe e lini Krijuesin e përsosur,Shpjegime
-
37:127اللّٰہَ رَبَّکُمۡ وَ رَبَّ اٰبَآئِکُمُ الۡاَوَّلِیۡنَ ﴿۱۲۷﴾Allahun, Zotin tuaj e Zotin e etërve tuaj të parë?”
-
37:128فَکَذَّبُوۡہُ فَاِنَّہُمۡ لَمُحۡضَرُوۡنَ ﴿۱۲۸﴾ۙAta e quajtën gënjeshtar, andaj, patjetër do të paraqiten.
-
37:129اِلَّا عِبَادَ اللّٰہِ الۡمُخۡلَصِیۡنَ ﴿۱۲۹﴾Ndryshe është për robërit e sinqertë të Allahut.
-
37:130وَ تَرَکۡنَا عَلَیۡہِ فِی الۡاٰخِرِیۡنَ ﴿۱۳۰﴾ۙDhe lamë kujtimin e tij tek të mëvonshmit.
-
37:131سَلٰمٌ عَلٰۤی اِلۡ یَاسِیۡنَ ﴿۱۳۱﴾Paqe qoftë mbi Iljasinin!Shpjegime
-
37:132اِنَّا کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۱۳۲﴾Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit.
-
37:133اِنَّہٗ مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۳۳﴾Ai ishte prej robërve Tanë besimtarë.
-
37:134وَ اِنَّ لُوۡطًا لَّمِنَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۱۳۴﴾ؕPa dyshim, edhe Luti ishte (një) prej të Dërguarve.
-
37:135اِذۡ نَجَّیۡنٰہُ وَ اَہۡلَہٗۤ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿۱۳۵﴾ۙKur e shpëtuam atë dhe gjithë familjen e tij,
-
37:136اِلَّا عَجُوۡزًا فِی الۡغٰبِرِیۡنَ ﴿۱۳۶﴾me përjashtim të një plake, (që mbeti) mes të mbeturve.
-
37:137ثُمَّ دَمَّرۡنَا الۡاٰخَرِیۡنَ ﴿۱۳۷﴾Më pas, të tjerët i shkatërruam.
-
37:138وَ اِنَّکُمۡ لَتَمُرُّوۡنَ عَلَیۡہِمۡ مُّصۡبِحِیۡنَ ﴿۱۳۸﴾Ju kaloni mbi (rrënojat) e tyre (edhe) në mëngjes,
-
37:139وَ بِالَّیۡلِ ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ ﴿۱۳۹﴾٪edhe në darkë. A nuk kuptoni?!Shpjegime
-
37:140وَ اِنَّ یُوۡنُسَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۱۴۰﴾ؕDhe, sigurisht, (edhe) Junusi ishte (një) prej të Dërguarve.Shpjegime
-
37:141اِذۡ اَبَقَ اِلَی الۡفُلۡکِ الۡمَشۡحُوۡنِ ﴿۱۴۱﴾ۙ(Kujtoni) kur ai u arratis drejt anijes së mbushur.
-
37:142فَسَاہَمَ فَکَانَ مِنَ الۡمُدۡحَضِیۡنَ ﴿۱۴۲﴾ۚZgjodhi shortin dhe (shorti) doli që atë ta hidhnin (jashtë anijes).
-
37:143فَالۡتَقَمَہُ الۡحُوۡتُ وَ ہُوَ مُلِیۡمٌ ﴿۱۴۳﴾Dhe atë e gëlltiti peshku, ndërkohë që e qortonte (veten).
-
37:144فَلَوۡ لَاۤ اَنَّہٗ کَانَ مِنَ الۡمُسَبِّحِیۡنَ ﴿۱۴۴﴾ۙPo të mos ishte nga ata që përkujtojnë shenjtërinë e Zotit,
-
37:145لَلَبِثَ فِیۡ بَطۡنِہٖۤ اِلٰی یَوۡمِ یُبۡعَثُوۡنَ ﴿۱۴۵﴾ۚؒdo të mbetej në barkun e tij deri në ditën kur ringjallen (njerëzit).
-
37:146فَنَبَذۡنٰہُ بِالۡعَرَآءِ وَ ہُوَ سَقِیۡمٌ ﴿۱۴۶﴾ۚAtëherë Ne e gjuajtëm në një fushë, ndërkohë që ishte i sëmurë.
-
37:147وَ اَنۡۢبَتۡنَا عَلَیۡہِ شَجَرَۃً مِّنۡ یَّقۡطِیۡنٍ ﴿۱۴۷﴾ۚDhe bëmë të mbinte sipër tij një bimë kungulli.
-
37:148وَ اَرۡسَلۡنٰہُ اِلٰی مِائَۃِ اَلۡفٍ اَوۡ یَزِیۡدُوۡنَ ﴿۱۴۸﴾ۚPas kësaj, atë e dërguam te njëqind mijë (njerëz), madje ata po shtoheshin.
-
37:149فَاٰمَنُوۡا فَمَتَّعۡنٰہُمۡ اِلٰی حِیۡنٍ ﴿۱۴۹﴾ؕAta (e) besuan dhe Ne i bëmë të përfitonin deri në një kohë të caktuar.
-
37:150فَاسۡتَفۡتِہِمۡ اَلِرَبِّکَ الۡبَنَاتُ وَ لَہُمُ الۡبَنُوۡنَ ﴿۱۵۰﴾ۙPyeti (mohuesit), për Zotin tënd paska vajza, kurse për ta djem?!Shpjegime
-
37:151اَمۡ خَلَقۡنَا الۡمَلٰٓئِکَۃَ اِنَاثًا وَّ ہُمۡ شٰہِدُوۡنَ ﴿۱۵۱﴾Apo paskemi krijuar engjëjt si femra dhe ata paskëshin qenë dëshmitarë (atëherë)?!
-
37:152اَلَاۤ اِنَّہُمۡ مِّنۡ اِفۡکِہِمۡ لَیَقُوۡلُوۡنَ ﴿۱۵۲﴾ۙPërkundrazi, po thonë duke trilluar vetëm nga ana e tyre;
-
37:153وَلَدَ اللّٰہُ ۙ وَ اِنَّہُمۡ لَکٰذِبُوۡنَ ﴿۱۵۳﴾(që) “Allahu ka lindur djalë”, dhe sigurisht që ata janë gënjeshtarë.
-
37:154اَصۡطَفَی الۡبَنَاتِ عَلَی الۡبَنِیۡنَ ﴿۱۵۴﴾ؕVallë, u paska dhënë përparësi Ai vajzave mbi djemtë?!
-
37:155مَا لَکُمۡ ۟ کَیۡفَ تَحۡکُمُوۡنَ ﴿۱۵۵﴾Çfarë keni?! Si gjykoni në këtë mënyrë?!
-
37:156اَفَلَا تَذَکَّرُوۡنَ ﴿۱۵۶﴾ۚA nuk mendoheni?!
-
37:157اَمۡ لَکُمۡ سُلۡطٰنٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۱۵۷﴾ۙApo keni ndonjë argument të qartë?!
-
37:158فَاۡتُوۡا بِکِتٰبِکُمۡ اِنۡ کُنۡتُمۡ صٰدِقِیۡنَ ﴿۱۵۸﴾Atëherë sillni librin tuaj, nëse jeni të vërtetë!
-
37:159وَ جَعَلُوۡا بَیۡنَہٗ وَ بَیۡنَ الۡجِنَّۃِ نَسَبًا ؕ وَ لَقَدۡ عَلِمَتِ الۡجِنَّۃُ اِنَّہُمۡ لَمُحۡضَرُوۡنَ ﴿۱۵۹﴾ۙDhe ata bënë lidhje gjaku mes Tij dhe mes xhindëve. Kurse xhindët e dinë se do të paraqiten patjetër.
-
37:160سُبۡحٰنَ اللّٰہِ عَمَّا یَصِفُوۡنَ ﴿۱۶۰﴾ۙI pastër është Allahu nga ajo që ata përshkruajnë.
-
37:161اِلَّا عِبَادَ اللّٰہِ الۡمُخۡلَصِیۡنَ ﴿۱۶۱﴾Ndryshe është për robërit e sinqertë të Allahut.
-
37:162فَاِنَّکُمۡ وَ مَا تَعۡبُدُوۡنَ ﴿۱۶۲﴾ۙPra, ju dhe ata (idhuj) që adhuroni,
-
37:163مَاۤ اَنۡتُمۡ عَلَیۡہِ بِفٰتِنِیۡنَ ﴿۱۶۳﴾ۙnuk mund të ngatërroni dot (dikë) rreth Tij,
-
37:164اِلَّا مَنۡ ہُوَ صَالِ الۡجَحِیۡمِ ﴿۱۶۴﴾përveç atij që është për t’u hedhur në xhehenem.
-
37:165وَ مَا مِنَّاۤ اِلَّا لَہٗ مَقَامٌ مَّعۡلُوۡمٌ ﴿۱۶۵﴾ۙ(Engjëjt do të thonë): “Gjithsecili prej nesh ka një pozitë të caktuar.
-
37:166وَّ اِنَّا لَنَحۡنُ الصَّآفُّوۡنَ ﴿۱۶۶﴾ۚDhe, pa dyshim, jemi të rreshtuar.
-
37:167وَ اِنَّا لَنَحۡنُ الۡمُسَبِّحُوۡنَ ﴿۱۶۷﴾Ne përkujtojmë shenjtërinë e Allahut.”
-
37:168وَ اِنۡ کَانُوۡا لَیَقُوۡلُوۡنَ ﴿۱۶۸﴾ۙNdërsa (mohuesit) thonë:
-
37:169لَوۡ اَنَّ عِنۡدَنَا ذِکۡرًا مِّنَ الۡاَوَّلِیۡنَ ﴿۱۶۹﴾ۙPo të kishim ndonjë këshillë të të parëve,
-
37:170لَکُنَّا عِبَادَ اللّٰہِ الۡمُخۡلَصِیۡنَ ﴿۱۷۰﴾patjetër do të bëheshim robër të sinqertë të Allahut.
-
37:171فَکَفَرُوۡا بِہٖ فَسَوۡفَ یَعۡلَمُوۡنَ ﴿۱۷۱﴾E (tani që) ata e mohuan (Allahun), së shpejti do të mësojnë (përfundimin).
-
37:172وَ لَقَدۡ سَبَقَتۡ کَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۱۷۲﴾ۚۖSigurisht, ka kaluar dekreti Ynë për robërit Tanë të dërguar;
-
37:173اِنَّہُمۡ لَہُمُ الۡمَنۡصُوۡرُوۡنَ ﴿۱۷۳﴾۪(që) pikërisht ata do të ndihmohen.
-
37:174وَ اِنَّ جُنۡدَنَا لَہُمُ الۡغٰلِبُوۡنَ ﴿۱۷۴﴾Dhe pikërisht ushtria Jonë do të jetë Triumfuese.
-
37:175فَتَوَلَّ عَنۡہُمۡ حَتّٰی حِیۡنٍ ﴿۱۷۵﴾ۙAndaj, shmangu prej tyre deri në një kohë.
-
37:176وَّ اَبۡصِرۡہُمۡ فَسَوۡفَ یُبۡصِرُوۡنَ ﴿۱۷۶﴾Dhe shikoji ata, edhe ata së shpejti do të shikojnë.
-
37:177اَفَبِعَذَابِنَا یَسۡتَعۡجِلُوۡنَ ﴿۱۷۷﴾A po kërkojnë ndëshkimin Tonë që të vijë shpejt?!
-
37:178فَاِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِہِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ الۡمُنۡذَرِیۡنَ ﴿۱۷۸﴾E kur ai do t’u zbresë në oborr! Sa i keq do të jetë mëngjesi i të paralajmëruarve.
-
37:179وَ تَوَلَّ عَنۡہُمۡ حَتّٰی حِیۡنٍ ﴿۱۷۹﴾ۙShmangu prej tyre deri në një kohë,
-
37:180وَّ اَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ یُبۡصِرُوۡنَ ﴿۱۸۰﴾Dhe (vetëm) shiko, edhe ata së shpejti do të shikojnë.
-
37:181سُبۡحٰنَ رَبِّکَ رَبِّ الۡعِزَّۃِ عَمَّا یَصِفُوۡنَ ﴿۱۸۱﴾ۚI pastër është Zoti yt, Zoti i nderit, nga ajo që ata përshkruajnë.
-
37:182وَ سَلٰمٌ عَلَی الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۱۸۲﴾ۚPaqe qoftë mbi të Dërguarit!
-
37:183وَ الۡحَمۡدُ لِلّٰہِ رَبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۱۸۳﴾٪Dhe lavdia është e Allahut, Zotit të botëve.
0:00
/
0:00