Surja Abese - Kurani shqip dhe arabisht. Lexo Online Kuranin, përkthim nga Origjinali
Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
Nuk ka të adhurueshëm tjetër përveç Allahut, Muhammedi është i Dërguari i Allahut.
Muslimanët që besojnë se Hazret Mirza Ghulam Ahmedi a.s.,
është Imam Mehdiu dhe Mesihu i Premtuar.

عَبَسَ

Abese

Rreth Sures
  • 80:1
    بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
  • 80:2
    عَبَسَ وَ تَوَلّٰۤی ۙ﴿۲﴾
    Ngërtheu vetullat dhe e ktheu shpinën,
  • 80:3
    اَنۡ جَآءَہُ الۡاَعۡمٰی ؕ﴿۳﴾
    sepse atij i erdhi i verbri.
  • 80:4
    وَ مَا یُدۡرِیۡکَ لَعَلَّہٗ یَزَّکّٰۤی ۙ﴿۴﴾
    E si mund të dije ti, ndoshta ai do të dëlirësohej?!
  • 80:5
    اَوۡ یَذَّکَّرُ فَتَنۡفَعَہُ الذِّکۡرٰی ؕ﴿۵﴾
    ose të thellohej në këshillë, që këshilla t’i bënte dobi?!
  • 80:6
    اَمَّا مَنِ اسۡتَغۡنٰی ۙ﴿۶﴾
    Kurse atij që u tregua shpërfillës,
  • 80:7
    فَاَنۡتَ لَہٗ تَصَدّٰی ؕ﴿۷﴾
    ti i kushtove vëmendje.
  • 80:8
    وَ مَا عَلَیۡکَ اَلَّا یَزَّکّٰی ؕ﴿۸﴾
    Ndërkohë që nuk ke përgjegjësi nëse ai nuk dëlirësohet.
  • 80:9
    وَ اَمَّا مَنۡ جَآءَکَ یَسۡعٰی ۙ﴿۹﴾
    Dhe ndaj atij që ty të erdhi me mundim,
  • 80:10
    وَ ہُوَ یَخۡشٰی ۙ﴿۱۰﴾
    që edhe i frikësohej (Zotit),
  • 80:11
    فَاَنۡتَ عَنۡہُ تَلَہّٰی ﴿ۚ۱۱﴾
    ti u tregove i pavëmendshëm!
  • 80:12
    کَلَّاۤ اِنَّہَا تَذۡکِرَۃٌ ﴿ۚ۱۲﴾
    Kujdes! Kjo është një këshillë!
  • 80:13
    فَمَنۡ شَآءَ ذَکَرَہٗ ﴿ۘ۱۳﴾
    Kush të dojë le ta mbajë në kujtesë.
  • 80:14
    فِیۡ صُحُفٍ مُّکَرَّمَۃٍ ﴿ۙ۱۴﴾
    (Kjo këshillë) është në skripte të nderuara,
  • 80:15
    مَّرۡفُوۡعَۃٍ مُّطَہَّرَۃٍۭ ﴿ۙ۱۵﴾
    të lartësuara, të pastërta,
  • 80:16
    بِاَیۡدِیۡ سَفَرَۃٍ ﴿ۙ۱۶﴾
    në duart e shkruesve
  • 80:17
    کِرَامٍۭ بَرَرَۃٍ ﴿ؕ۱۷﴾
    shumë të nderuar e të dëlirë.
  • 80:18
    قُتِلَ الۡاِنۡسَانُ مَاۤ اَکۡفَرَہٗ ﴿ؕ۱۸﴾
    E gjettë vdekjen njeriu për mosmirënjohjen që tregoi!
  • 80:19
    مِنۡ اَیِّ شَیۡءٍ خَلَقَہٗ ﴿ؕ۱۹﴾
    (Allahu) prej çfarë e krijoi atë?!
  • 80:20
    مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ؕ خَلَقَہٗ فَقَدَّرَہٗ ﴿ۙ۲۰﴾
    Prej sperme; e krijoi dhe e përsosi;
  • 80:21
    ثُمَّ السَّبِیۡلَ یَسَّرَہٗ ﴿ۙ۲۱﴾
    më pas ia bëri të lehtë rrugën;
  • 80:22
    ثُمَّ اَمَاتَہٗ فَاَقۡبَرَہٗ ﴿ۙ۲۲﴾
    më pas i dha vdekje dhe e varrosi;
    Shpjegime
  • 80:23
    ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنۡشَرَہٗ ﴿ؕ۲۳﴾
    pastaj, kur të dojë, do ta ngrejë.
  • 80:24
    کَلَّا لَمَّا یَقۡضِ مَاۤ اَمَرَہٗ ﴿ؕ۲۴﴾
    Kujdes! (Njeriu) ende nuk e ka kryer porosinë që (Zoti) i dha.
  • 80:25
    فَلۡیَنۡظُرِ الۡاِنۡسَانُ اِلٰی طَعَامِہٖۤ ﴿ۙ۲۵﴾
    Atëherë, njeriu le të shohë ushqimin e tij.
  • 80:26
    اَنَّا صَبَبۡنَا الۡمَآءَ صَبًّا ﴿ۙ۲۶﴾
    Ne e lëshuam ujin bollshëm.
  • 80:27
    ثُمَّ شَقَقۡنَا الۡاَرۡضَ شَقًّا ﴿ۙ۲۷﴾
    Më pas e çamë mirë tokën.
  • 80:28
    فَاَنۡۢبَتۡنَا فِیۡہَا حَبًّا ﴿ۙ۲۸﴾
    Bëmë të mbijnë drithëra në të,
  • 80:29
    وَّ عِنَبًا وَّ قَضۡبًا ﴿ۙ۲۹﴾
    rrush e perime,
  • 80:30
    وَّ زَیۡتُوۡنًا وَّ نَخۡلًا ﴿ۙ۳۰﴾
    ullinj e hurma,
  • 80:31
    وَّ حَدَآئِقَ غُلۡبًا ﴿ۙ۳۱﴾
    pemishte të dendura,
  • 80:32
    وَّ فَاکِہَۃً وَّ اَبًّا ﴿ۙ۳۲﴾
    fruta e barishte;
  • 80:33
    مَّتَاعًا لَّکُمۡ وَ لِاَنۡعَامِکُمۡ ﴿ؕ۳۳﴾
    si mjete jetese për ju e për bagëtitë tuaja.
  • 80:34
    فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّۃُ ﴿۫۳۴﴾
    Andaj, kur do të vijë ulërima e madhe,
  • 80:35
    یَوۡمَ یَفِرُّ الۡمَرۡءُ مِنۡ اَخِیۡہِ ﴿ۙ۳۵﴾
    ditën kur njeriu do t’i ikë vëllait të tij,
  • 80:36
    وَ اُمِّہٖ وَ اَبِیۡہِ ﴿ۙ۳۶﴾
    nënës dhe babait të tij,
  • 80:37
    وَ صَاحِبَتِہٖ وَ بَنِیۡہِ ﴿ؕ۳۷﴾
    gruas dhe fëmijës së tij.
  • 80:38
    لِکُلِّ امۡرِیًٴ مِّنۡہُمۡ یَوۡمَئِذٍ شَاۡنٌ یُّغۡنِیۡہِ ﴿ؕ۳۸﴾
    Çdo njeri nga ta, atë ditë do të ketë një hall që nuk do ta lejojë atë të mendojë për askënd.
  • 80:39
    وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ مُّسۡفِرَۃٌ ﴿ۙ۳۹﴾
    Atë ditë disa fytyra do të jenë të ndritura,
  • 80:40
    ضَاحِکَۃٌ مُّسۡتَبۡشِرَۃٌ ﴿ۚ۴۰﴾
    të qeshura e të gëzuara.
  • 80:41
    وَ وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ عَلَیۡہَا غَبَرَۃٌ ﴿ۙ۴۱﴾
    Po atë ditë disa fytyra do të jenë të pluhurosura,
  • 80:42
    تَرۡہَقُہَا قَتَرَۃٌ ﴿ؕ۴۲﴾
    të pushtuara nga errësira.
  • 80:43
    اُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡکَفَرَۃُ الۡفَجَرَۃُ ﴿٪۴۳﴾
    Pikërisht këta janë mosmirënjohësit, të ligjtë.
0:00
/
0:00
Shpërndaje
Na kontaktoni ne Whatsapp :)
Shtypni këtu ju lutem