الصَّف
Es-Saf
Rreth Sures
-
61:1بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
-
61:2سَبَّحَ لِلّٰہِ مَا فِی السَّمٰوٰتِ وَ مَا فِی الۡاَرۡضِ ۚ وَ ہُوَ الۡعَزِیۡزُ الۡحَکِیۡمُ ﴿۲﴾Allahun e lartëson gjithçka që është në qiej dhe gjithçka që është në tokë. Dhe Ai është Mbizotëruesi, i Urti.
-
61:3یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لِمَ تَقُوۡلُوۡنَ مَا لَا تَفۡعَلُوۡنَ ﴿۳﴾O ju që besuat! Pse thoni atë që nuk e bëni?!
-
61:4کَبُرَ مَقۡتًا عِنۡدَ اللّٰہِ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا مَا لَا تَفۡعَلُوۡنَ ﴿۴﴾Është mëkat i madh tek Allahu që të thoni atë që vetë nuk e bëni.
-
61:5اِنَّ اللّٰہَ یُحِبُّ الَّذِیۡنَ یُقَاتِلُوۡنَ فِیۡ سَبِیۡلِہٖ صَفًّا کَاَنَّہُمۡ بُنۡیَانٌ مَّرۡصُوۡصٌ ﴿۵﴾Sigurisht, Allahu i do ata që luftojnë të rreshtuar në rrugën e Tij, sikur të jenë një mur i forcuar me bakër të shkrirë.
-
61:6وَ اِذۡ قَالَ مُوۡسٰی لِقَوۡمِہٖ یٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُوۡنَنِیۡ وَ قَدۡ تَّعۡلَمُوۡنَ اَنِّیۡ رَسُوۡلُ اللّٰہِ اِلَیۡکُمۡ ؕ فَلَمَّا زَاغُوۡۤا اَزَاغَ اللّٰہُ قُلُوۡبَہُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ لَا یَہۡدِی الۡقَوۡمَ الۡفٰسِقِیۡنَ ﴿۶﴾Dhe (kujtoni) kur Musai i tha popullit të tij: “O populli im! Përse më lëndoni mua, edhe pse e dini që unë jam i Dërguari i Allahut për ju?!” Por kur ata bënë shtrembëri, Allahu ua shtrembëroi zemrat. Dhe Allahu nuk e udhëzon popullin e pabindur.
-
61:7وَ اِذۡ قَالَ عِیۡسَی ابۡنُ مَرۡیَمَ یٰبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اِنِّیۡ رَسُوۡلُ اللّٰہِ اِلَیۡکُمۡ مُّصَدِّقًا لِّمَا بَیۡنَ یَدَیَّ مِنَ التَّوۡرٰٮۃِ وَ مُبَشِّرًۢا بِرَسُوۡلٍ یَّاۡتِیۡ مِنۡۢ بَعۡدِی اسۡمُہٗۤ اَحۡمَدُ ؕ فَلَمَّا جَآءَہُمۡ بِالۡبَیِّنٰتِ قَالُوۡا ہٰذَا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۷﴾Dhe (kujtoni edhe kohën) kur Isai biri i Merjemes tha: “O Bijtë e Izraelit! Unë jam i Dërguari i Allahut për ju, si vërtetues i asaj që keni përpara prej Teuratit dhe si sihariqdhënës për një të Dërguar që do të vijë pas meje; emri i tij është Ahmed”. Por kur ai u erdhi me shenjat e qarta, ata thanë: “Kjo qenka një magji e hapur!”Shpjegime
-
61:8وَ مَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰی عَلَی اللّٰہِ الۡکَذِبَ وَ ہُوَ یُدۡعٰۤی اِلَی الۡاِسۡلَامِ ؕ وَ اللّٰہُ لَا یَہۡدِی الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِیۡنَ ﴿۸﴾E kush mund të jetë më keqbërës sesa ai që trillon gënjeshtrën mbi Allahun, ndërkohë që ai thirret drejt Islamit?! Dhe Allahu nuk e udhëzon popullin keqbërës.
-
61:9یُرِیۡدُوۡنَ لِیُطۡفِـُٔوۡا نُوۡرَ اللّٰہِ بِاَفۡوَاہِہِمۡ وَ اللّٰہُ مُتِمُّ نُوۡرِہٖ وَ لَوۡ کَرِہَ الۡکٰفِرُوۡنَ ﴿۹﴾Duan të shuajnë dritën e Allahut me gojët e tyre, por Allahu do ta përsosë dritën e Tij, edhe sikur mohuesit ta urrejnë (këtë).
-
61:10ہُوَ الَّذِیۡۤ اَرۡسَلَ رَسُوۡلَہٗ بِالۡہُدٰی وَ دِیۡنِ الۡحَقِّ لِیُظۡہِرَہٗ عَلَی الدِّیۡنِ کُلِّہٖ وَ لَوۡ کَرِہَ الۡمُشۡرِکُوۡنَ ٪﴿۱۰﴾Është Ai që dërgoi të Dërguarin e Tij me udhëzimin dhe fenë e vërtetë, që ta bëjë atë t’i mbizotërojë të gjitha fetë, edhe sikur idhujtarët ta urrejnë (këtë).Shpjegime
-
61:11یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا ہَلۡ اَدُلُّکُمۡ عَلٰی تِجَارَۃٍ تُنۡجِیۡکُمۡ مِّنۡ عَذَابٍ اَلِیۡمٍ ﴿۱۱﴾O ju që besuat! A t’ju tregoj për një tregti që do t’ju shpëtojë nga një ndëshkim i dhimbshëm?
-
61:12تُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰہِ وَ رَسُوۡلِہٖ وَ تُجَاہِدُوۡنَ فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ بِاَمۡوَالِکُمۡ وَ اَنۡفُسِکُمۡ ؕ ذٰلِکُمۡ خَیۡرٌ لَّکُمۡ اِنۡ کُنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ ﴿ۙ۱۲﴾Besoni në Allah dhe (në) të Dërguarin e Tij, dhe përpiquni në rrugën e Allahut me anë të pasurive dhe të jetëve tuaja. Kjo është më e mirë për ju, nëse e dini.
-
61:13یَغۡفِرۡ لَکُمۡ ذُنُوۡبَکُمۡ وَ یُدۡخِلۡکُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ وَ مَسٰکِنَ طَیِّبَۃً فِیۡ جَنّٰتِ عَدۡنٍ ؕ ذٰلِکَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِیۡمُ ﴿ۙ۱۳﴾(Allahu) do t’jua falë mëkatet dhe do t’ju shpjerë në xhenete nëpër të cilat rrjedhin lumenj; dhe (do t’ju shpjerë) në shtëpi të pastra në xhenete të përjetshme. Ky është suksesi madhështor.
-
61:14وَ اُخۡرٰی تُحِبُّوۡنَہَا ؕ نَصۡرٌ مِّنَ اللّٰہِ وَ فَتۡحٌ قَرِیۡبٌ ؕ وَ بَشِّرِ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۴﴾Dhe ka edhe një (lajm) tjetër, që e doni shumë –ndihmë prej Allahut dhe fitore të afërt. Jepu lajmin e mirë besimtarëve.
-
61:15یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا کُوۡنُوۡۤا اَنۡصَارَ اللّٰہِ کَمَا قَالَ عِیۡسَی ابۡنُ مَرۡیَمَ لِلۡحَوَارِیّٖنَ مَنۡ اَنۡصَارِیۡۤ اِلَی اللّٰہِ ؕ قَالَ الۡحَوَارِیُّوۡنَ نَحۡنُ اَنۡصَارُ اللّٰہِ فَاٰمَنَتۡ طَّآئِفَۃٌ مِّنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ وَ کَفَرَتۡ طَّآئِفَۃٌ ۚ فَاَیَّدۡنَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا عَلٰی عَدُوِّہِمۡ فَاَصۡبَحُوۡا ظٰہِرِیۡنَ ﴿٪۱۵﴾O ju që besuat! Bëhuni ndihmës të Allahut, siç Isai biri i Merjemes u tha dishepujve: “Kush është ndihmësi im për tek Allahu?”, dishepujt thanë: “Ne jemi ndihmësit e Allahut!” Atëherë një grup prej bijve të Izraelit besoi, dhe një grup (tjetër) mohoi. Dhe Ne i ndihmuam ata që besuan kundër armiqve të tyre, atëherë ata triumfuan.
0:00
/
0:00