Surja Kaf - Kurani shqip dhe arabisht. Lexo Online Kuranin, përkthim nga Origjinali
Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
Nuk ka të adhurueshëm tjetër përveç Allahut, Muhammedi është i Dërguari i Allahut.
Muslimanët që besojnë se Hazret Mirza Ghulam Ahmedi a.s.,
është Imam Mehdiu dhe Mesihu i Premtuar.

قٓ

Kaf

Rreth Sures
  • 50:1
    بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    Me emrin e Allahut, të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëbërësit.
  • 50:2
    قٓ ۟ۚ وَ الۡقُرۡاٰنِ الۡمَجِیۡدِ ۚ﴿۲﴾
    Kaf. (I Plotfuqishëm.) Betohem për Kuranin e Nderuar!
  • 50:3
    بَلۡ عَجِبُوۡۤا اَنۡ جَآءَہُمۡ مُّنۡذِرٌ مِّنۡہُمۡ فَقَالَ الۡکٰفِرُوۡنَ ہٰذَا شَیۡءٌ عَجِیۡبٌ ۚ﴿۳﴾
    E vërteta është që ata u çuditën se pse u ka ardhur një alarmues nga gjiri i tyre. Ndaj, mohuesit thanë: “Kjo qenka diçka e çuditshme!
  • 50:4
    ءَاِذَا مِتۡنَا وَ کُنَّا تُرَابًا ۚ ذٰلِکَ رَجۡعٌۢ بَعِیۡدٌ ﴿۴﴾
    Vallë, kur të vdesim e të bëhemi pluhur, (a do të ringjallemi)?! Qenka një kthim shumë i largët (nga logjika)!”
  • 50:5
    قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنۡقُصُ الۡاَرۡضُ مِنۡہُمۡ ۚ وَ عِنۡدَنَا کِتٰبٌ حَفِیۡظٌ ﴿۵﴾
    Ne e dimë shumë mirë çfarë pakëson toka prej tyre dhe te Ne kemi një Libër që ruan çdo gjë.
  • 50:6
    بَلۡ کَذَّبُوۡا بِالۡحَقِّ لَمَّا جَآءَہُمۡ فَہُمۡ فِیۡۤ اَمۡرٍ مَّرِیۡجٍ ﴿۶﴾
    Në fakt, ata e quajtën gënjeshtër të vërtetën, kur ajo u erdhi, andaj, janë në gjendje hutimi.
  • 50:7
    اَفَلَمۡ یَنۡظُرُوۡۤا اِلَی السَّمَآءِ فَوۡقَہُمۡ کَیۡفَ بَنَیۡنٰہَا وَ زَیَّنّٰہَا وَ مَا لَہَا مِنۡ فُرُوۡجٍ ﴿۷﴾
    A nuk panë qiellin sipër tyre sesi e ndërtuam, e zbukuruam dhe që nuk ka asnjë të metë?!
  • 50:8
    وَ الۡاَرۡضَ مَدَدۡنٰہَا وَ اَلۡقَیۡنَا فِیۡہَا رَوَاسِیَ وَ اَنۡۢبَتۡنَا فِیۡہَا مِنۡ کُلِّ زَوۡجٍۭ بَہِیۡجٍ ۙ﴿۸﴾
    Dhe tokën e shtruam; në të vumë edhe male të ngulitura fort, dhe nxorëm çdolloj çifti të këndshëm!
  • 50:9
    تَبۡصِرَۃً وَّ ذِکۡرٰی لِکُلِّ عَبۡدٍ مُّنِیۡبٍ ﴿۹﴾
    Për t’i parë me sy dhe si mësim për çdo rob që rikthehet (tek Allahu).
  • 50:10
    وَ نَزَّلۡنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً مُّبٰرَکًا فَاَنۡۢبَتۡنَا بِہٖ جَنّٰتٍ وَّ حَبَّ الۡحَصِیۡدِ ۙ﴿۱۰﴾
    Dhe zbritëm prej qiellit ujë të bekuar, dhe përmes tij nxorëm pemishte dhe farat e të korrave;
  • 50:11
    وَ النَّخۡلَ بٰسِقٰتٍ لَّہَا طَلۡعٌ نَّضِیۡدٌ ﴿ۙ۱۱﴾
    dhe palma të larta hurmash që kanë vile të ngarkuara;
  • 50:12
    رِّزۡقًا لِّلۡعِبَادِ ۙ وَ اَحۡیَیۡنَا بِہٖ بَلۡدَۃً مَّیۡتًا ؕ کَذٰلِکَ الۡخُرُوۡجُ ﴿۱۲﴾
    si ushqim për robërit. Dhe Ne përmes tij, (pra shiut), i dhamë jetë një vendi të vdekur. Ja kështu do të jetë (edhe) ringjallja.
  • 50:13
    کَذَّبَتۡ قَبۡلَہُمۡ قَوۡمُ نُوۡحٍ وَّ اَصۡحٰبُ الرَّسِّ وَ ثَمُوۡدُ ﴿ۙ۱۳﴾
    Para tyre mohuan (edhe) populli i Nuhut, banorët e minierave dhe themudët.
  • 50:14
    وَ عَادٌ وَّ فِرۡعَوۡنُ وَ اِخۡوَانُ لُوۡطٍ ﴿ۙ۱۴﴾
    Dhe adët, Faraoni dhe vëllezërit e Lutit.
  • 50:15
    وَّ اَصۡحٰبُ الۡاَیۡکَۃِ وَ قَوۡمُ تُبَّعٍ ؕ کُلٌّ کَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیۡدِ ﴿۱۵﴾
    Dhe banorët e pyjeve dhe populli i Tubbas. Të gjithë i quajtën gënjeshtarë të Dërguarit. Atëherë u vërtetua paralajmërimi Im.
  • 50:16
    اَفَعَیِیۡنَا بِالۡخَلۡقِ الۡاَوَّلِ ؕ بَلۡ ہُمۡ فِیۡ لَبۡسٍ مِّنۡ خَلۡقٍ جَدِیۡدٍ ﴿٪۱۶﴾
    A qenkemi lodhur nga krijimi i parë?! Jo, madje ata janë në dyshim edhe rreth krijimit të ri.
  • 50:17
    وَ لَقَدۡ خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ وَ نَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِہٖ نَفۡسُہٗ ۚۖ وَ نَحۡنُ اَقۡرَبُ اِلَیۡہِ مِنۡ حَبۡلِ الۡوَرِیۡدِ ﴿۱۷﴾
    Sigurisht, Ne e krijuam njeriun dhe e dimë edhe atë që i pëshpërit vetja e tij. Dhe Ne jemi më afër tij sesa damari i qafës.
    Shpjegime
  • 50:18
    اِذۡ یَتَلَقَّی الۡمُتَلَقِّیٰنِ عَنِ الۡیَمِیۡنِ وَ عَنِ الشِّمَالِ قَعِیۡدٌ ﴿۱۸﴾
    Kur dy regjistrues (engjëj), regjistrojnë gjithçka duke qëndruar në të djathtë dhe në të majtë (të njeriut).
    Shpjegime
  • 50:19
    مَا یَلۡفِظُ مِنۡ قَوۡلٍ اِلَّا لَدَیۡہِ رَقِیۡبٌ عَتِیۡدٌ ﴿۱۹﴾
    (Njeriu) nuk shqipton ndonjë fjalë, pa pasur pranë një vëzhgues të gatshëm (që ia shënon fjalën).
    Shpjegime
  • 50:20
    وَ جَآءَتۡ سَکۡرَۃُ الۡمَوۡتِ بِالۡحَقِّ ؕ ذٰلِکَ مَا کُنۡتَ مِنۡہُ تَحِیۡدُ ﴿۲۰﴾
    Dhe i vjen agonia e vdekjes me vërtetësi: “Kjo është ajo që e shmangie!”
  • 50:21
    وَ نُفِخَ فِی الصُّوۡرِ ؕ ذٰلِکَ یَوۡمُ الۡوَعِیۡدِ ﴿۲۱﴾
    Dhe do t’i fryhet bririt. “Kjo është dita e paralajmëruar.”
  • 50:22
    وَ جَآءَتۡ کُلُّ نَفۡسٍ مَّعَہَا سَآئِقٌ وَّ شَہِیۡدٌ ﴿۲۲﴾
    Do të vijë çdo shpirt, së bashku me një grahës e një dëshmitar.
  • 50:23
    لَقَدۡ کُنۡتَ فِیۡ غَفۡلَۃٍ مِّنۡ ہٰذَا فَکَشَفۡنَا عَنۡکَ غِطَآءَکَ فَبَصَرُکَ الۡیَوۡمَ حَدِیۡدٌ ﴿۲۳﴾
    “Ti ke qenë në shkujdesje ndaj kësaj. Ja që ta hoqëm perden, dhe shikimi sot t’u bë shumë i mprehtë!”
    Shpjegime
  • 50:24
    وَ قَالَ قَرِیۡنُہٗ ہٰذَا مَا لَدَیَّ عَتِیۡدٌ ﴿ؕ۲۴﴾
    Dhe shoqëruesi i tij do të thotë: “Ky që kam unë është gati”.
  • 50:25
    اَلۡقِیَا فِیۡ جَہَنَّمَ کُلَّ کَفَّارٍ عَنِیۡدٍ ﴿ۙ۲۵﴾
    “(O grahës dhe, o dëshmitar!) Hidheni në xhehenem çdo mosmirënjohës, rebel;
  • 50:26
    مَّنَّاعٍ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدٍ مُّرِیۡبِ ۣ﴿ۙ۲۶﴾
    çdo ndalues të mirësisë, shkelës, dyshues;
  • 50:27
    الَّذِیۡ جَعَلَ مَعَ اللّٰہِ اِلٰـہًا اٰخَرَ فَاَلۡقِیٰہُ فِی الۡعَذَابِ الشَّدِیۡدِ ﴿۲۷﴾
    i cili i bëri të adhurueshëm tjetër Allahut. Andaj, ju të dy, flakeni atë në ndëshkimin e fortë.”
  • 50:28
    قَالَ قَرِیۡنُہٗ رَبَّنَا مَاۤ اَطۡغَیۡتُہٗ وَ لٰکِنۡ کَانَ فِیۡ ضَلٰلٍۭ بَعِیۡدٍ ﴿۲۸﴾
    Shoku i tij do të thotë: “O Zoti ynë! Nuk e kam bërë unë rebel këtë, përkundrazi, ai vetë ishte në devijim të thellë.”
  • 50:29
    قَالَ لَا تَخۡتَصِمُوۡا لَدَیَّ وَ قَدۡ قَدَّمۡتُ اِلَیۡکُمۡ بِالۡوَعِیۡدِ ﴿۲۹﴾
    (Allahu) do të thotë: Mos u grindni pranë Meje. Unë jua kisha dërguar paralajmërimin.
  • 50:30
    مَا یُبَدَّلُ الۡقَوۡلُ لَدَیَّ وَ مَاۤ اَنَا بِظَلَّامٍ لِّلۡعَبِیۡدِ ﴿٪۳۰﴾
    Unë nuk e ndërroj fjalën dhe as nuk u bëj padrejtësi robërve.
  • 50:31
    یَوۡمَ نَقُوۡلُ لِجَہَنَّمَ ہَلِ امۡتَلَاۡتِ وَ تَقُوۡلُ ہَلۡ مِنۡ مَّزِیۡدٍ ﴿۳۱﴾
    Ditën kur do ta pyesim xhehenemin: “A u mbushe?”, dhe ai do të përgjigjet: “A ka më shumë?”
    Shpjegime
  • 50:32
    وَ اُزۡلِفَتِ الۡجَنَّۃُ لِلۡمُتَّقِیۡنَ غَیۡرَ بَعِیۡدٍ ﴿۳۲﴾
    Edhe xheneti do t’u afrohet të druajturve (ndaj Zotit), pa aspak largësi.
    Shpjegime
  • 50:33
    ہٰذَا مَا تُوۡعَدُوۡنَ لِکُلِّ اَوَّابٍ حَفِیۡظٍ ﴿ۚ۳۳﴾
    Kjo është ajo që ju premtohet; për çdokënd që vazhdimisht kthehet (te Zoti, dhe që), mbikëqyr (veprat e veta);
  • 50:34
    مَنۡ خَشِیَ الرَّحۡمٰنَ بِالۡغَیۡبِ وَ جَآءَ بِقَلۡبٍ مُّنِیۡبِ ۣ﴿ۙ۳۴﴾
    që i frikësohet të Gjithëmëshirshmit kur është i vetëm dhe vjen me zemër të përulur.
  • 50:35
    ادۡخُلُوۡہَا بِسَلٰمٍ ؕ ذٰلِکَ یَوۡمُ الۡخُلُوۡدِ ﴿۳۵﴾
    “Hyni paqësisht në të! Kjo është dita e përjetësisë.”
  • 50:36
    لَہُمۡ مَّا یَشَآءُوۡنَ فِیۡہَا وَلَدَیۡنَا مَزِیۡدٌ ﴿۳۶﴾
    Ata në të do të kenë gjithçka që do të dëshirojnë, dhe te Ne ka edhe më shumë.
    Shpjegime
  • 50:37
    وَ کَمۡ اَہۡلَکۡنَا قَبۡلَہُمۡ مِّنۡ قَرۡنٍ ہُمۡ اَشَدُّ مِنۡہُمۡ بَطۡشًا فَنَقَّبُوۡا فِی الۡبِلَادِ ؕ ہَلۡ مِنۡ مَّحِیۡصٍ ﴿۳۷﴾
    Sa shumë popuj përpara tyre kemi shkatërruar, të cilët ishin më të fortë se këta në ndëshkim! Ata gërmuan në tokë (por), a gjetën rrugëdalje?!
  • 50:38
    اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَذِکۡرٰی لِمَنۡ کَانَ لَہٗ قَلۡبٌ اَوۡ اَلۡقَی السَّمۡعَ وَ ہُوَ شَہِیۡدٌ ﴿۳۸﴾
    Sigurisht, në të ka një mësim për çdokënd që ka zemër, ose vë veshin dhe sheh.
  • 50:39
    وَ لَقَدۡ خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ وَ مَا بَیۡنَہُمَا فِیۡ سِتَّۃِ اَیَّامٍ ٭ۖ وَّ مَا مَسَّنَا مِنۡ لُّغُوۡبٍ ﴿۳۹﴾
    Pa dyshim, Ne i krijuam qiejt, tokën dhe gjithçka që është mes tyre në gjashtë ditë, dhe nuk Na preku lodhja aspak.
    Shpjegime
  • 50:40
    فَاصۡبِرۡ عَلٰی مَا یَقُوۡلُوۡنَ وَ سَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّکَ قَبۡلَ طُلُوۡعِ الشَّمۡسِ وَ قَبۡلَ الۡغُرُوۡبِ ﴿ۚ۴۰﴾
    Duroje atë që ata thonë, dhe me lavdërimin e Zotit tënd përkujto (Atë) para lindjes së diellit dhe para perëndimit;
  • 50:41
    وَ مِنَ الَّیۡلِ فَسَبِّحۡہُ وَ اَدۡبَارَ السُّجُوۡدِ ﴿۴۱﴾
    edhe gjatë natës përkujtoje Atë, edhe pas sexhdeve.
  • 50:42
    وَ اسۡتَمِعۡ یَوۡمَ یُنَادِ الۡمُنَادِ مِنۡ مَّکَانٍ قَرِیۡبٍ ﴿ۙ۴۲﴾
    Dhe dëgjo me vëmendje! Ditën kur do të thërrasë një thirrës nga një vend i afërt.
  • 50:43
    یَّوۡمَ یَسۡمَعُوۡنَ الصَّیۡحَۃَ بِالۡحَقِّ ؕ ذٰلِکَ یَوۡمُ الۡخُرُوۡجِ ﴿۴۳﴾
    Ditën kur ata do të dëgjojnë një krismë të vërtetë. Ajo do të jetë dita e daljes.
  • 50:44
    اِنَّا نَحۡنُ نُحۡیٖ وَ نُمِیۡتُ وَ اِلَیۡنَا الۡمَصِیۡرُ ﴿ۙ۴۴﴾
    Sigurisht, Ne japim jetë e shkaktojmë vdekje dhe po te Ne është kthimi.
  • 50:45
    یَوۡمَ تَشَقَّقُ الۡاَرۡضُ عَنۡہُمۡ سِرَاعًا ؕ ذٰلِکَ حَشۡرٌ عَلَیۡنَا یَسِیۡرٌ ﴿۴۵﴾
    Ditën kur toka do të çahet me shpejtësi sipër tyre. Ky tubim i madh është i lehtë për Ne.
  • 50:46
    نَحۡنُ اَعۡلَمُ بِمَا یَقُوۡلُوۡنَ وَ مَاۤ اَنۡتَ عَلَیۡہِمۡ بِجَبَّارٍ ۟ فَذَکِّرۡ بِالۡقُرۡاٰنِ مَنۡ یَّخَافُ وَعِیۡدِ ﴿٪۴۶﴾
    Ne e dimë më së miri atë që ata thonë; dhe ti nuk je tiran mbi ta. Andaj, këshillo përmes Kuranit çdokënd që i frikësohet paralajmërimit Tim.
0:00
/
0:00
Shpërndaje
Na kontaktoni ne Whatsapp :)
Shtypni këtu ju lutem
Share via