الانفِطار
El-Infitār
-
82:1بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog.
-
82:2اِذَا السَّمَآءُ انۡفَطَرَتۡ ۙ﴿۲﴾Kad se nebo rascijepi,
-
82:3وَ اِذَا الۡکَوَاکِبُ انۡتَثَرَتۡ ۙ﴿۳﴾i kad zvijezde popadaju,
-
82:4وَ اِذَا الۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ ﴿ۙ۴﴾i kad se mora rascijepe,
-
82:5وَ اِذَا الۡقُبُوۡرُ بُعۡثِرَتۡ ۙ﴿۵﴾i kad se grobovi otvore,
-
82:6عَلِمَتۡ نَفۡسٌ مَّا قَدَّمَتۡ وَ اَخَّرَتۡ ؕ﴿۶﴾svaka duša će znati šta je unaprijed poslala i šta je ostavila iza.
-
82:7یٰۤاَیُّہَا الۡاِنۡسَانُ مَا غَرَّکَ بِرَبِّکَ الۡکَرِیۡمِ ۙ﴿۷﴾O čovječe, šta te je prevarilo o tvom plemenitom Gospodaru,
-
82:8الَّذِیۡ خَلَقَکَ فَسَوّٰٮکَ فَعَدَلَکَ ۙ﴿۸﴾koji te je stvorio, pa te potpuno usavršio, onda ti podario umjerenost?
-
82:9فِیۡۤ اَیِّ صُوۡرَۃٍ مَّا شَآءَ رَکَّبَکَ ؕ﴿۹﴾U kojem obliku je htio, On te je sastavio.
-
82:10کَلَّا بَلۡ تُکَذِّبُوۡنَ بِالدِّیۡنِ ۙ﴿۱۰﴾Pazite, vi poričete nagradu i kaznu.
-
82:11وَ اِنَّ عَلَیۡکُمۡ لَحٰفِظِیۡنَ ﴿ۙ۱۱﴾A nad vama su sigurno određeni čuvari,
-
82:12کِرَامًا کَاتِبِیۡنَ ﴿ۙ۱۲﴾plemeniti pisari,
-
82:13یَعۡلَمُوۡنَ مَا تَفۡعَلُوۡنَ ﴿۱۳﴾koji znaju šta vi radite.
-
82:14اِنَّ الۡاَبۡرَارَ لَفِیۡ نَعِیۡمٍ ﴿ۚ۱۴﴾Zaista, čestiti će sigurno biti u blaženstvu;
-
82:15وَ اِنَّ الۡفُجَّارَ لَفِیۡ جَحِیۡمٍ ﴿ۚۖ۱۵﴾a zaista će loši sigurno u Džehennemu biti.
-
82:16یَّصۡلَوۡنَہَا یَوۡمَ الدِّیۡنِ ﴿۱۶﴾Oni će u njega ući na Dan nagrade i kazne;
-
82:17وَ مَا ہُمۡ عَنۡہَا بِغَآئِبِیۡنَ ﴿ؕ۱۷﴾i neće moći pobjeći odatle.
-
82:18وَ مَاۤ اَدۡرٰٮکَ مَا یَوۡمُ الدِّیۡنِ ﴿ۙ۱۸﴾A šta će tebi objasniti šta je Dan nagrade i kazne?
-
82:19ثُمَّ مَاۤ اَدۡرٰٮکَ مَا یَوۡمُ الدِّیۡنِ ﴿ؕ۱۹﴾Opet, šta će tebi objasniti šta je Dan nagrade i kazne?
-
82:20یَوۡمَ لَا تَمۡلِکُ نَفۡسٌ لِّنَفۡسٍ شَیۡئًا ؕ وَ الۡاَمۡرُ یَوۡمَئِذٍ لِّلّٰہِ ﴿٪۲۰﴾Tog Dana nijedna duša neće moći pomoći drugoj! I tog Dana potpuna odluka pripadat će samo Allahu.
0:00
/
0:00