-
بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
101 : 1
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog.
-
اَلۡقَارِعَۃُ ۙ﴿۲﴾
101 : 2
Strašan glas (budeći iz nemarnog sna)!
-
مَا الۡقَارِعَۃُ ۚ﴿۳﴾
101 : 3
Šta je taj Strašan glas?
-
وَ مَاۤ اَدۡرٰٮکَ مَا الۡقَارِعَۃُ ؕ﴿۴﴾
101 : 4
I šta će tebi objasniti šta je taj strašan glas?
-
یَوۡمَ یَکُوۡنُ النَّاسُ کَالۡفَرَاشِ الۡمَبۡثُوۡثِ ۙ﴿۵﴾
101 : 5
Tog Dana ljudi će biti kao raštrkani skakavci,
-
وَ تَکُوۡنُ الۡجِبَالُ کَالۡعِہۡنِ الۡمَنۡفُوۡشِ ؕ﴿۶﴾
101 : 6
a planine će biti kao raspredena vuna.
-
فَاَمَّا مَنۡ ثَقُلَتۡ مَوَازِیۡنُہٗ ۙ﴿۷﴾
101 : 7
A onaj čije vage budu teške,
-
فَہُوَ فِیۡ عِیۡشَۃٍ رَّاضِیَۃٍ ؕ﴿۸﴾
101 : 8
bit će u ugodnom životu.
-
وَ اَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَازِیۡنُہٗ ۙ﴿۹﴾
101 : 9
A onaj čije vage budu budu lahke,
-
فَاُمُّہٗ ہَاوِیَۃٌ ؕ﴿۱۰﴾
101 : 10
njegova će majka biti 'Havijah'.
-
وَ مَاۤ اَدۡرٰٮکَ مَا ہِیَہۡ ﴿ؕ۱۱﴾
101 : 11
A šta će tebi objasniti šta je to?
-
نَارٌ حَامِیَۃٌ ﴿٪۱۲﴾
101 : 12
Vatra plamteća!