الدھر
Ed-Dehr
-
76:1بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog.
-
76:2ہَلۡ اَتٰی عَلَی الۡاِنۡسَانِ حِیۡنٌ مِّنَ الدَّہۡرِ لَمۡ یَکُنۡ شَیۡئًا مَّذۡکُوۡرًا ﴿۲﴾Zar čovjeku nije dolazilo doba kad on nije bio vrijedan spomena.
-
76:3اِنَّا خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ مِنۡ نُّطۡفَۃٍ اَمۡشَاجٍ ٭ۖ نَّبۡتَلِیۡہِ فَجَعَلۡنٰہُ سَمِیۡعًۢا بَصِیۡرًا ﴿۳﴾Mi čovjeka stvaramo od izmiješane kapi sjemena, kojem razne oblike dajemo; i onda činimo da on čuje i vidi.
-
76:4اِنَّا ہَدَیۡنٰہُ السَّبِیۡلَ اِمَّا شَاکِرًا وَّ اِمَّا کَفُوۡرًا ﴿۴﴾Zaista, Mi smo ga uputili na Pravi put, bilo da zahvaljuje ili ne zahvaljuje.
-
76:5اِنَّاۤ اَعۡتَدۡنَا لِلۡکٰفِرِیۡنَ سَلٰسِلَا۠ وَ اَغۡلٰلًا وَّ سَعِیۡرًا ﴿۵﴾Mi smo, zaista, za nevjernike pripremili lance i željezne ovratnike i rasplamsalu vatru.
-
76:6اِنَّ الۡاَبۡرَارَ یَشۡرَبُوۡنَ مِنۡ کَاۡسٍ کَانَ مِزَاجُہَا کَافُوۡرًا ۚ﴿۶﴾A dobri ljudi će piti iz čaša čije je piće začinjeno kamforom –
-
76:7عَیۡنًا یَّشۡرَبُ بِہَا عِبَادُ اللّٰہِ یُفَجِّرُوۡنَہَا تَفۡجِیۡرًا ﴿۷﴾jednog vrela s kojeg će Allahovi robovi piti, koje će oni širiti i razvoditi.
-
76:8یُوۡفُوۡنَ بِالنَّذۡرِ وَ یَخَافُوۡنَ یَوۡمًا کَانَ شَرُّہٗ مُسۡتَطِیۡرًا ﴿۸﴾Oni ispunjavaju (svoje) zavjete, i boje se Dana čije će se zlo širiti,
-
76:9وَ یُطۡعِمُوۡنَ الطَّعَامَ عَلٰی حُبِّہٖ مِسۡکِیۡنًا وَّ یَتِیۡمًا وَّ اَسِیۡرًا ﴿۹﴾i hrane siromaha, siroče i zatvorenika, za Njegovu ljubav.
-
76:10اِنَّمَا نُطۡعِمُکُمۡ لِوَجۡہِ اللّٰہِ لَا نُرِیۡدُ مِنۡکُمۡ جَزَآءً وَّ لَا شُکُوۡرًا ﴿۱۰﴾“Mi vas samo za Allahovo zadovoljstvo hranimo. Mi od vas ne tražimo ni naknade ni zahvalnosti.
-
76:11اِنَّا نَخَافُ مِنۡ رَّبِّنَا یَوۡمًا عَبُوۡسًا قَمۡطَرِیۡرًا ﴿۱۱﴾Mi se, zaista, bojimo smrknutog i teškog dana od našeg Gospodara.”
-
76:12فَوَقٰہُمُ اللّٰہُ شَرَّ ذٰلِکَ الۡیَوۡمِ وَ لَقّٰہُمۡ نَضۡرَۃً وَّ سُرُوۡرًا ﴿ۚ۱۲﴾Zato je njih Allah spasio od zla tog dana, i podario im svježinu i sreću.
-
76:13وَ جَزٰٮہُمۡ بِمَا صَبَرُوۡا جَنَّۃً وَّ حَرِیۡرًا ﴿ۙ۱۳﴾I On je njih nagradio, zbog strpljenja njihovog, Džennetom i svilom,
-
76:14مُّتَّکِـِٕیۡنَ فِیۡہَا عَلَی الۡاَرَآئِکِ ۚ لَا یَرَوۡنَ فِیۡہَا شَمۡسًا وَّ لَا زَمۡہَرِیۡرًا ﴿ۚ۱۴﴾oni će sjediti zavaljeni na divanima, i u njemu neće vidjeti ni pretjerane vrućine ni pretjerane hladnoće.
-
76:15وَ دَانِیَۃً عَلَیۡہِمۡ ظِلٰلُہَا وَ ذُلِّلَتۡ قُطُوۡفُہَا تَذۡلِیۡلًا ﴿۱۵﴾I sjene njegove bit će nagnute nad njima, a njegovi plodovi bit će im dolje nagnuti.
-
76:16وَ یُطَافُ عَلَیۡہِمۡ بِاٰنِیَۃٍ مِّنۡ فِضَّۃٍ وَّ اَکۡوَابٍ کَانَتۡ قَؔوَارِیۡرَا۠ ﴿ۙ۱۶﴾I bit će naokolo posluživani iz posuda od srebra, i pehara od stakla,
-
76:17قَؔوَارِیۡرَا۠ مِنۡ فِضَّۃٍ قَدَّرُوۡہَا تَقۡدِیۡرًا ﴿۱۷﴾stakla od srebra, koje su oni napravili sa velikim umijećem.
-
76:18وَ یُسۡقَوۡنَ فِیۡہَا کَاۡسًا کَانَ مِزَاجُہَا زَنۡجَبِیۡلًا ﴿ۚ۱۸﴾I u njemu će biti napajani iz čaše izmiješane sa đumbirom
-
76:19عَیۡنًا فِیۡہَا تُسَمّٰی سَلۡسَبِیۡلًا ﴿۱۹﴾sa jednog neobičnog izvora u njemu, koji će se zvati Selsebil.
-
76:20وَ یَطُوۡفُ عَلَیۡہِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَ ۚ اِذَا رَاَیۡتَہُمۡ حَسِبۡتَہُمۡ لُؤۡلُؤًا مَّنۡثُوۡرًا ﴿۲۰﴾Okruživat će ih mladići (da ih služe), kojima je data vječnost. Kad ih vidiš, mislit ćeš da su biseri razasuti okolo.
-
76:21وَ اِذَا رَاَیۡتَ ثَمَّ رَاَیۡتَ نَعِیۡمًا وَّ مُلۡکًا کَبِیۡرًا ﴿۲۱﴾A kad god pogledaš, vidjet ćeš blaženstvo i prostrano kraljevstvo.
-
76:22عٰلِیَہُمۡ ثِیَابُ سُنۡدُسٍ خُضۡرٌ وَّ اِسۡتَبۡرَقٌ ۫ وَّ حُلُّوۡۤا اَسَاوِرَ مِنۡ فِضَّۃٍ ۚ وَ سَقٰہُمۡ رَبُّہُمۡ شَرَابًا طَہُوۡرًا ﴿۲۲﴾Na njima će biti odjeća od fine zelene svile i brokata. I oni će biti okićeni narukvicama od srebra. Njihov Gospodar će im dati da piju čist napitak.
-
76:23اِنَّ ہٰذَا کَانَ لَکُمۡ جَزَآءً وَّ کَانَ سَعۡیُکُمۡ مَّشۡکُوۡرًا ﴿٪۲۳﴾“Ovo je vaša nagrada, i vaš trud je bio cijenjen.”
-
76:24اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَیۡکَ الۡقُرۡاٰنَ تَنۡزِیۡلًا ﴿ۚ۲۴﴾Mi smo, zaista, tebi objavili Kur’an dio po dio.
-
76:25فَاصۡبِرۡ لِحُکۡمِ رَبِّکَ وَ لَا تُطِعۡ مِنۡہُمۡ اٰثِمًا اَوۡ کَفُوۡرًا ﴿ۚ۲۵﴾Zato čvrsto stoj na odredbi Gospodara svoga (i slijedi), i ne slijedi nikoga među njima ko je grješan i jako nezahvalan.
-
76:26وَ اذۡکُرِ اسۡمَ رَبِّکَ بُکۡرَۃً وَّ اَصِیۡلًا ﴿ۖۚ۲۶﴾I spominji ime Gospodara svoga ujutro i uvečer.
-
76:27وَ مِنَ الَّیۡلِ فَاسۡجُدۡ لَہٗ وَ سَبِّحۡہُ لَیۡلًا طَوِیۡلًا ﴿۲۷﴾I tokom noći padaj na sedždu pred Njim, i uzdiži Njegovu Veličanstvenost cijelu noć.
-
76:28اِنَّ ہٰۤؤُلَآءِ یُحِبُّوۡنَ الۡعَاجِلَۃَ وَ یَذَرُوۡنَ وَرَآءَہُمۡ یَوۡمًا ثَقِیۡلًا ﴿۲۸﴾Zaista, ovi ljudi vole sadašnji život, a zanemaruju Dan teški koji je pred njima.
-
76:29نَحۡنُ خَلَقۡنٰہُمۡ وَ شَدَدۡنَاۤ اَسۡرَہُمۡ ۚ وَ اِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَاۤ اَمۡثَالَہُمۡ تَبۡدِیۡلًا ﴿۲۹﴾Mi smo ih stvorili i očvrsnuli ih; i kad htjednemo, Mi ćemo potpuno izmijeniti likove njihove.
-
76:30اِنَّ ہٰذِہٖ تَذۡکِرَۃٌ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰی رَبِّہٖ سَبِیۡلًا ﴿۳۰﴾Zaista je ovo podsjetnik. Zato, ko god želi, može izabrati Put prema Gospodaru svom.
-
76:31وَ مَا تَشَآءُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ یَّشَآءَ اللّٰہُ ؕ اِنَّ اللّٰہَ کَانَ عَلِیۡمًا حَکِیۡمًا ﴿٭ۖ۳۱﴾A vi možete ostvariti želje svoje samo kad Allah tako htjedne. Uistinu je Allah Sveznajući, Mudri.
-
76:32یُّدۡخِلُ مَنۡ یَّشَآءُ فِیۡ رَحۡمَتِہٖ ؕ وَ الظّٰلِمِیۡنَ اَعَدَّ لَہُمۡ عَذَابًا اَلِیۡمًا ﴿٪۳۲﴾On uvodi u Svoju milost koga On hoće, a za grješnike je pripremio bolnu kaznu.
0:00
/
0:00