U ime Allaha Milostivog Darovaoca bez traženja Samilosnog
Nema drugog boga osim Allaha i Muhammed je Njegov poslanik
Muslimani koji vjeruju da je ,
Hazreti Mirza Ghulam Ahmad iz Kadiana a.s. Imam Mahdi i Obećani Mesija

التّحْریم

Et-Tahrīm

  • 66:1
    بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog.
  • 66:2
    یٰۤاَیُّہَا النَّبِیُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَاۤ اَحَلَّ اللّٰہُ لَکَ ۚ تَبۡتَغِیۡ مَرۡضَاتَ اَزۡوَاجِکَ ؕ وَ اللّٰہُ غَفُوۡرٌ رَّحِیۡمٌ ﴿۲﴾
    O Vjerovjesniče! Zašto zabranjuješ ono što ti je Allah dozvolio, ti želiš zadovoljstvo žena svojih? A Allah najviše prašta (i) milostiv je.
  • 66:3
    قَدۡ فَرَضَ اللّٰہُ لَکُمۡ تَحِلَّۃَ اَیۡمَانِکُمۡ ۚ وَ اللّٰہُ مَوۡلٰٮکُمۡ ۚ وَ ہُوَ الۡعَلِیۡمُ الۡحَکِیۡمُ ﴿۳﴾
    Allah vas obavezuje da se razdužite svojih zakletvi, a Allah je vaš Staratelj; i On je Sveznajući, Mudri.
  • 66:4
    وَ اِذۡ اَسَرَّ النَّبِیُّ اِلٰی بَعۡضِ اَزۡوَاجِہٖ حَدِیۡثًا ۚ فَلَمَّا نَبَّاَتۡ بِہٖ وَ اَظۡہَرَہُ اللّٰہُ عَلَیۡہِ عَرَّفَ بَعۡضَہٗ وَ اَعۡرَضَ عَنۡۢ بَعۡضٍ ۚ فَلَمَّا نَبَّاَہَا بِہٖ قَالَتۡ مَنۡ اَنۡۢبَاَکَ ہٰذَا ؕ قَالَ نَبَّاَنِیَ الۡعَلِیۡمُ الۡخَبِیۡرُ ﴿۴﴾
    I kad je Vjerovjesnik rekao jednu tajnu nekoj od svojih žena, i kad je ona to (drugoj) prenijela, a Allah je to otkrio (Vjerovjesniku), on je nju (ženu) obavijestio o dijelu toga, a dio izostavio. I kad ju je obavijestio o tome, ona je pitala: “Ko je vama kazao?”, on je rekao: “Obavijestio me Sveznajući, u sve Upućeni.”
  • 66:5
    اِنۡ تَتُوۡبَاۤ اِلَی اللّٰہِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوۡبُکُمَا ۚ وَ اِنۡ تَظٰہَرَا عَلَیۡہِ فَاِنَّ اللّٰہَ ہُوَ مَوۡلٰٮہُ وَ جِبۡرِیۡلُ وَ صَالِحُ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ۚ وَ الۡمَلٰٓئِکَۃُ بَعۡدَ ذٰلِکَ ظَہِیۡرٌ ﴿۵﴾
    I da se vas dvije naklonite s pokajanjem Allahu, (to je prikladno), zato što su vam objema srca bila sklona (grijehu). A ako vi jedna drugoj pomažete protiv njega, sigurno je Allah njegov pomagač, i Džebrail, i svaki ispravni među vjernicima; i uz to, meleci stoje ispred njega.
  • 66:6
    عَسٰی رَبُّہٗۤ اِنۡ طَلَّقَکُنَّ اَنۡ یُّبۡدِلَہٗۤ اَزۡوَاجًا خَیۡرًا مِّنۡکُنَّ مُسۡلِمٰتٍ مُّؤۡمِنٰتٍ قٰنِتٰتٍ تٰٓئِبٰتٍ عٰبِدٰتٍ سٰٓئِحٰتٍ ثَیِّبٰتٍ وَّ اَبۡکَارًا ﴿۶﴾
    Uskoro će njemu, ako vama dadne razvod, njegov Gospodar dati u zamjenu žene bolje od vas – pokorne, vjernice, poslušne, koje traže oprost od Boga, klanjačice, postačice, hudovice i djevojke.
  • 66:7
    یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا قُوۡۤا اَنۡفُسَکُمۡ وَ اَہۡلِیۡکُمۡ نَارًا وَّ قُوۡدُہَا النَّاسُ وَ الۡحِجَارَۃُ عَلَیۡہَا مَلٰٓئِکَۃٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا یَعۡصُوۡنَ اللّٰہَ مَاۤ اَمَرَہُمۡ وَ یَفۡعَلُوۡنَ مَا یُؤۡمَرُوۡنَ ﴿۷﴾
    O vi koji vjerujete! Čuvajte sebe i svoje porodice od Vatre čije će gorivo biti ljudi i kamenje, nad kojom su (postavljeni) meleki, oštri i strogi, koji nisu neposlušni prema onom što im On naređuje i rade samo kako im je naređeno.
  • 66:8
    یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لَا تَعۡتَذِرُوا الۡیَوۡمَ ؕ اِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا کُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ ٪﴿۸﴾
    O vi koji ne vjerujete! Ne pravdajte se danas. Vama će biti data naknada samo za ono što ste radili.
  • 66:9
    یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا تُوۡبُوۡۤا اِلَی اللّٰہِ تَوۡبَۃً نَّصُوۡحًا ؕ عَسٰی رَبُّکُمۡ اَنۡ یُّکَفِّرَ عَنۡکُمۡ سَیِّاٰتِکُمۡ وَ یُدۡخِلَکُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ ۙ یَوۡمَ لَا یُخۡزِی اللّٰہُ النَّبِیَّ وَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا مَعَہٗ ۚ نُوۡرُہُمۡ یَسۡعٰی بَیۡنَ اَیۡدِیۡہِمۡ وَ بِاَیۡمَانِہِمۡ یَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَاۤ اَتۡمِمۡ لَنَا نُوۡرَنَا وَ اغۡفِرۡ لَنَا ۚ اِنَّکَ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ قَدِیۡرٌ ﴿۹﴾
    O vi koji vjerujete! Obratite se Allahu s istinskim pokajanjem. Uskoro će vam Gospodar vaš ukloniti vaša loša djela i uvesti vas u Džennete niže kojih rijeke teku; tog Dana Allah neće poniziti Poslanika, niti one koji su vjerovali s njim. Njihovo svjetlo žurno će ići ispred njih i s njihove desne strane. Oni će reći: “Gospodaru naš, usavrši nam svjetlo naše i oprosti nam; zaista, Ti imaš trajnu moć nad svim stvarima činiti šta Ti želiš.''
  • 66:10
    یٰۤاَیُّہَا النَّبِیُّ جَاہِدِ الۡکُفَّارَ وَ الۡمُنٰفِقِیۡنَ وَ اغۡلُظۡ عَلَیۡہِمۡ ؕ وَ مَاۡوٰٮہُمۡ جَہَنَّمُ ؕ وَ بِئۡسَ الۡمَصِیۡرُ ﴿۱۰﴾
    O Vjerovjesniče! Bori se protiv nevjernika i licemjera; i budi strog prema njima. Njihovo boravište je Džehennem, a grozno je to boravište.
  • 66:11
    ضَرَبَ اللّٰہُ مَثَلًا لِّلَّذِیۡنَ کَفَرُوا امۡرَاَتَ نُوۡحٍ وَّ امۡرَاَتَ لُوۡطٍ ؕ کَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَیۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَالِحَیۡنِ فَخَانَتٰہُمَا فَلَمۡ یُغۡنِیَا عَنۡہُمَا مِنَ اللّٰہِ شَیۡئًا وَّ قِیۡلَ ادۡخُلَا النَّارَ مَعَ الدّٰخِلِیۡنَ ﴿۱۱﴾
    Allah onima koji ne vjeruju daje primjer Nuhove žene i Lutove žene. One su bile udate za dvojicu Naših dobrih robova, ali su postupale izdajnički prema njima. I oni ih nisu mogli spasiti od Allahove kazne, i bilo je rečeno: “Uđite u Vatru vas dvije, sa onima koji ulaze!”
  • 66:12
    وَ ضَرَبَ اللّٰہُ مَثَلًا لِّلَّذِیۡنَ اٰمَنُوا امۡرَاَتَ فِرۡعَوۡنَ ۘ اِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ابۡنِ لِیۡ عِنۡدَکَ بَیۡتًا فِی الۡجَنَّۃِ وَ نَجِّنِیۡ مِنۡ فِرۡعَوۡنَ وَ عَمَلِہٖ وَ نَجِّنِیۡ مِنَ الۡقَوۡمِ الظّٰلِمِیۡنَ ﴿ۙ۱۲﴾
    I Allah onima koji vjeruju daje primjer faraonove žene kad je rekla: “Moj Gospodaru! Izgradi mi kuću kod Sebe u Džennetu; i spasi me od faraona i njegovih djela, i spasi me od silničkog naroda!”
  • 66:13
    وَ مَرۡیَمَ ابۡنَتَ عِمۡرٰنَ الَّتِیۡۤ اَحۡصَنَتۡ فَرۡجَہَا فَنَفَخۡنَا فِیۡہِ مِنۡ رُّوۡحِنَا وَ صَدَّقَتۡ بِکَلِمٰتِ رَبِّہَا وَ کُتُبِہٖ وَ کَانَتۡ مِنَ الۡقٰنِتِیۡنَ ﴿٪۱۳﴾
    I (primjer) Merjeme, kćerke Imranove, koja je sačuvala svoju čednost - zato smo Mi udahnuli u nju nešto od Svog Duha (dijete) – i ona je potvrdila riječi Gospodara svoga i Knjiga Njegovih i bila je jedna od pokornih.
0:00
/
0:00