Al-Fallr • El Sagrado Corán • Comunidad Musulmana Ahmadía
En el nombre de Al-lah, el Clemente, el Misericordioso
No hay digno de ser adorado excepto Al'lah, Muhammad es el Mensajero de Al'lah
Musulmanes que creen en el Mesías,
Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani (as)

الفَجر

Al-Fallr

  • 89:1
    بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    En el nombre de Al-lah, el Clemente, el misericordioso.
  • 89:2
    وَ الۡفَجۡرِ ۙ﴿۲﴾
    Por la Aurora
  • 89:3
    وَ لَیَالٍ عَشۡرٍ ۙ﴿۳﴾
    Las Diez Noches,
  • 89:4
    وَّ الشَّفۡعِ وَ الۡوَتۡرِ ۙ﴿۴﴾
    Lo Par y lo Impar,
  • 89:5
    وَ الَّیۡلِ اِذَا یَسۡرِ ۚ﴿۵﴾
    Y la Noche, cuando transcurre hacia su fin,
  • 89:6
    ہَلۡ فِیۡ ذٰلِکَ قَسَمٌ لِّذِیۡ حِجۡرٍ ؕ﴿۶﴾
    ¿No hay en ello una prueba evidente para el hombre que posee conocimiento?
  • 89:7
    اَلَمۡ تَرَ کَیۡفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِعَادٍ ۪ۙ﴿۷﴾
    ¿No has visto cómo tu Señor trató a los Ad,
  • 89:8
    اِرَمَ ذَاتِ الۡعِمَادِ ۪ۙ﴿۸﴾
    La tribu de Iram, que poseían edificios elevados?,
  • 89:9
    الَّتِیۡ لَمۡ یُخۡلَقۡ مِثۡلُہَا فِی الۡبِلَادِ ۪ۙ﴿۹﴾
    Nunca fueron construidos con anterioridad edificios como los suyos en los territorios,
  • 89:10
    وَ ثَمُوۡدَ الَّذِیۡنَ جَابُوا الصَّخۡرَ بِالۡوَادِ ۪ۙ﴿۱۰﴾
    Y a los Zamud, quienes horadaron rocas en el valle,
  • 89:11
    وَ فِرۡعَوۡنَ ذِی الۡاَوۡتَادِ ﴿۪ۙ۱۱﴾
    Y al Faraón, señor de extensos campos?
  • 89:12
    الَّذِیۡنَ طَغَوۡا فِی الۡبِلَادِ ﴿۪ۙ۱۲﴾
    Que transgredieron en las tierras,
  • 89:13
    فَاَکۡثَرُوۡا فِیۡہَا الۡفَسَادَ ﴿۪ۙ۱۳﴾
    Forjando una gran corrupción en ellas.
  • 89:14
    فَصَبَّ عَلَیۡہِمۡ رَبُّکَ سَوۡطَ عَذَابٍ ﴿ۚۙ۱۴﴾
    Tu Señor hizo caer, pues, sobre ellos, el látigo del castigo.
  • 89:15
    اِنَّ رَبَّکَ لَبِالۡمِرۡصَادِ ﴿ؕ۱۵﴾
    En verdad, tu Señor está vigilando.
  • 89:16
    فَاَمَّا الۡاِنۡسَانُ اِذَا مَا ابۡتَلٰٮہُ رَبُّہٗ فَاَکۡرَمَہٗ وَ نَعَّمَہٗ ۬ۙ فَیَقُوۡلُ رَبِّیۡۤ اَکۡرَمَنِ ﴿ؕ۱۶﴾
    Y en cuanto al hombre, cuando su Señor le prueba, le honra y le concede favores dice: “Mi Señor me honra.”
  • 89:17
    وَ اَمَّاۤ اِذَا مَا ابۡتَلٰٮہُ فَقَدَرَ عَلَیۡہِ رِزۡقَہٗ ۬ۙ فَیَقُوۡلُ رَبِّیۡۤ اَہَانَنِ ﴿ۚ۱۷﴾
    Mas cuando El le prueba y le limita sus medios de subsistencia, dice: “Mi Señor me ha envilecido.”
  • 89:18
    کَلَّا بَلۡ لَّا تُکۡرِمُوۡنَ الۡیَتِیۡمَ ﴿ۙ۱۸﴾
    ¡No!, lo que ocurre es que no honráis al huérfano.
  • 89:19
    وَ لَا تَحٰٓضُّوۡنَ عَلٰی طَعَامِ الۡمِسۡکِیۡنِ ﴿ۙ۱۹﴾
    Ni os apremiáis mutuamente a dar de comer a los pobres,
  • 89:20
    وَ تَاۡکُلُوۡنَ التُّرَاثَ اَکۡلًا لَّمًّا ﴿ۙ۲۰﴾
    Devoráis toda la herencia de otras personas,
  • 89:21
    وَّ تُحِبُّوۡنَ الۡمَالَ حُبًّا جَمًّا ﴿ؕ۲۱﴾
    Y amáis la riqueza con amor excesivo.
  • 89:22
    کَلَّاۤ اِذَا دُکَّتِ الۡاَرۡضُ دَکًّا دَکًّا ﴿ۙ۲۲﴾
    ¡No!, cuando la tierra sea contundida a fondo, repetidamente;
  • 89:23
    وَّ جَآءَ رَبُّکَ وَ الۡمَلَکُ صَفًّا صَفًّا ﴿ۚ۲۳﴾
    Y venga tu Señor y también los ángeles dispuestos en filas unas tras otras;
  • 89:24
    وَ جِایۡٓءَ یَوۡمَئِذٍۭ بِجَہَنَّمَ ۬ۙ یَوۡمَئِذٍ یَّتَذَکَّرُ الۡاِنۡسَانُ وَ اَنّٰی لَہُ الذِّکۡرٰی ﴿ؕ۲۴﴾
    Y el Infierno sea acercado en ese día; entonces, en ese día, el hombre recordará; mas ¿de qué le servirá su recuerdo?
  • 89:25
    یَقُوۡلُ یٰلَیۡتَنِیۡ قَدَّمۡتُ لِحَیَاتِیۡ ﴿ۚ۲۵﴾
    Dirá: “¡Ojalá hubiese remitido algunas buenas obras para mi vida aquí!”
  • 89:26
    فَیَوۡمَئِذٍ لَّا یُعَذِّبُ عَذَابَہٗۤ اَحَدٌ ﴿ۙ۲۶﴾
    Así pues, en ese día nadie podrá castigar con un castigo como el Suyo.
  • 89:27
    وَّ لَا یُوۡثِقُ وَ ثَاقَہٗۤ اَحَدٌ ﴿ؕ۲۷﴾
    Y nadie podrá obligar como Él obliga;
  • 89:28
    یٰۤاَیَّتُہَا النَّفۡسُ الۡمُطۡمَئِنَّۃُ ﴿٭ۖ۲۸﴾
    Y tú, ¡Oh alma en paz!
  • 89:29
    ارۡجِعِیۡۤ اِلٰی رَبِّکِ رَاضِیَۃً مَّرۡضِیَّۃً ﴿ۚ۲۹﴾
    Vuelve a tu Señor satisfecha con Él y Él satisfecho contigo.
  • 89:30
    فَادۡخُلِیۡ فِیۡ عِبٰدِیۡ ﴿ۙ۳۰﴾
    Entra, pues, entre Mis siervos elegidos,
  • 89:31
    وَ ادۡخُلِیۡ جَنَّتِیۡ ﴿٪۳۱﴾
    Y entra en Mi Jardín.
0:00
/
0:00
Share via
Share via