-
بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
81 : 1
En el nombre de Al-lah, el Clemente, el Misericordioso.
-
اِذَا الشَّمۡسُ کُوِّرَتۡ ۪ۙ﴿۲﴾
81 : 2
Cuando el sol sea envuelto,
-
وَ اِذَا النُّجُوۡمُ انۡکَدَرَتۡ ۪ۙ﴿۳﴾
81 : 3
Cuando las estrellas se oscurezcan,
-
وَ اِذَا الۡجِبَالُ سُیِّرَتۡ ۪ۙ﴿۴﴾
81 : 4
Cuando las montañas sean desplazadas,
-
وَ اِذَا الۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ ۪ۙ﴿۵﴾
81 : 5
Cuando las camellas, preñadas en su décimo mes, sean abandonadas,
-
وَ اِذَا الۡوُحُوۡشُ حُشِرَتۡ ۪ۙ﴿۶﴾
81 : 6
Cuando las bestias sean reunidas,
-
وَ اِذَا الۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ ۪ۙ﴿۷﴾
81 : 7
Cuando se hagan fluir los mares, uno dentro del otro,
-
وَ اِذَا النُّفُوۡسُ زُوِّجَتۡ ۪ۙ﴿۸﴾
81 : 8
Cuando los hombres sean reunidos,
-
وَ اِذَا الۡمَوۡءٗدَۃُ سُئِلَتۡ ۪ۙ﴿۹﴾
81 : 9
Y cuando sea interrogada la niña enterrada viva,
-
بِاَیِّ ذَنۡۢبٍ قُتِلَتۡ ۚ﴿۱۰﴾
81 : 10
“¿Por qué crimen fue matada?”
-
وَ اِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتۡ ﴿۪ۙ۱۱﴾
81 : 11
Cuando los libros se extiendan a lo lejos,
-
وَ اِذَا السَّمَآءُ کُشِطَتۡ ﴿۪ۙ۱۲﴾
81 : 12
Cuando el cielo quede desnudo,
-
وَ اِذَا الۡجَحِیۡمُ سُعِّرَتۡ ﴿۪ۙ۱۳﴾
81 : 13
Cuando el Fuego sea atizado,
-
وَ اِذَا الۡجَنَّۃُ اُزۡلِفَتۡ ﴿۪ۙ۱۴﴾
81 : 14
Y cuando el Jardín sea acercado,
-
عَلِمَتۡ نَفۡسٌ مَّاۤ اَحۡضَرَتۡ ﴿ؕ۱۵﴾
81 : 15
Entonces cada alma sabrá lo que ha presentado.
-
فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِالۡخُنَّسِ ﴿ۙ۱۶﴾
81 : 16
¡No! Llamaré como testigo a los planetas que se retiran,
-
الۡجَوَارِ الۡکُنَّسِ ﴿ۙ۱۷﴾
81 : 17
Avanzan y después se ocultan.
-
وَ الَّیۡلِ اِذَا عَسۡعَسَ ﴿ۙ۱۸﴾
81 : 18
Y llamaré como testigo a la noche cuando desaparece,
-
وَ الصُّبۡحِ اِذَا تَنَفَّسَ ﴿ۙ۱۹﴾
81 : 19
Y al alba cuando empieza a alentar,
-
اِنَّہٗ لَقَوۡلُ رَسُوۡلٍ کَرِیۡمٍ ﴿ۙ۲۰﴾
81 : 20
De que ésta es en verdad la palabra revelada de un noble Mensajero,
-
ذِیۡ قُوَّۃٍ عِنۡدَ ذِی الۡعَرۡشِ مَکِیۡنٍ ﴿ۙ۲۱﴾
81 : 21
Poseedor de poder, establecido en la presencia del Señor del Trono,
-
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِیۡنٍ ﴿ؕ۲۲﴾
81 : 22
Obedecido allí y fiel a su confianza.
-
وَ مَا صَاحِبُکُمۡ بِمَجۡنُوۡنٍ ﴿ۚ۲۳﴾
81 : 23
Y vuestro compañero no está loco.
-
وَ لَقَدۡ رَاٰہُ بِالۡاُفُقِ الۡمُبِیۡنِ ﴿ۚ۲۴﴾
81 : 24
Ciertamente Le vio en el horizonte claro.
-
وَ مَا ہُوَ عَلَی الۡغَیۡبِ بِضَنِیۡنٍ ﴿ۚ۲۵﴾
81 : 25
Y no es tacaño con relación a lo invisible.
-
وَ مَا ہُوَ بِقَوۡلِ شَیۡطٰنٍ رَّجِیۡمٍ ﴿ۙ۲۶﴾
81 : 26
Ni es ésta la palabra de Satanás, el rechazado.
-
فَاَیۡنَ تَذۡہَبُوۡنَ ﴿ؕ۲۷﴾
81 : 27
¿A dónde, pues, os dirigís?
-
اِنۡ ہُوَ اِلَّا ذِکۡرٌ لِّلۡعٰلَمِیۡنَ ﴿ۙ۲۸﴾
81 : 28
No es más que un Recordatorio para todos los mundos.
-
لِمَنۡ شَآءَ مِنۡکُمۡ اَنۡ یَّسۡتَقِیۡمَ ﴿ؕ۲۹﴾
81 : 29
Para aquellos de vosotros que deseen ir rectamente.
-
وَ مَا تَشَآءُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ یَّشَآءَ اللّٰہُ رَبُّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿٪۳۰﴾
81 : 30
Mientras no deseéis ninguna cosa a menos que la desee Al‑lah, el Señor de los mundos.