Abasa • El Sagrado Corán • Comunidad Musulmana Ahmadía
En el nombre de Al-lah, el Clemente, el Misericordioso
No hay digno de ser adorado excepto Al'lah, Muhammad es el Mensajero de Al'lah
Musulmanes que creen en el Mesías,
Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani (as)

عَبَسَ

Abasa

  • 80:1
    بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    En el nombre de Al‑lah, el Clemente, el Misericordioso.
  • 80:2
    عَبَسَ وَ تَوَلّٰۤی ۙ﴿۲﴾
    Frunció las cejas y se apartó,
  • 80:3
    اَنۡ جَآءَہُ الۡاَعۡمٰی ؕ﴿۳﴾
    Porque vino a él el ciego.
  • 80:4
    وَ مَا یُدۡرِیۡکَ لَعَلَّہٗ یَزَّکّٰۤی ۙ﴿۴﴾
    Mas ¿qué te hace suponer que busque purificarse a sí mismo,
  • 80:5
    اَوۡ یَذَّکَّرُ فَتَنۡفَعَہُ الذِّکۡرٰی ؕ﴿۵﴾
    O que haga caso y le beneficie el Recordatorio?
  • 80:6
    اَمَّا مَنِ اسۡتَغۡنٰی ۙ﴿۶﴾
    En cuanto al que se muestra desdeñosamente indiferente,
  • 80:7
    فَاَنۡتَ لَہٗ تَصَدّٰی ؕ﴿۷﴾
    A él debes prestarle atención,
  • 80:8
    وَ مَا عَلَیۡکَ اَلَّا یَزَّکّٰی ؕ﴿۸﴾
    Aunque tú no eres responsable si no se purifica.
  • 80:9
    وَ اَمَّا مَنۡ جَآءَکَ یَسۡعٰی ۙ﴿۹﴾
    Pero quien acude a ti apresuradamente,
  • 80:10
    وَ ہُوَ یَخۡشٰی ۙ﴿۱۰﴾
    Y teme a Dios,
  • 80:11
    فَاَنۡتَ عَنۡہُ تَلَہّٰی ﴿ۚ۱۱﴾
    A ése desatiendes.
  • 80:12
    کَلَّاۤ اِنَّہَا تَذۡکِرَۃٌ ﴿ۚ۱۲﴾
    ¡No! En verdad es un Recordatorio.
  • 80:13
    فَمَنۡ شَآءَ ذَکَرَہٗ ﴿ۘ۱۳﴾
    ‑Que quien lo desee le preste atención, pues,‑
  • 80:14
    فِیۡ صُحُفٍ مُّکَرَّمَۃٍ ﴿ۙ۱۴﴾
    En hojas veneradas,
  • 80:15
    مَّرۡفُوۡعَۃٍ مُّطَہَّرَۃٍۭ ﴿ۙ۱۵﴾
    Exaltadas, purificadas,
  • 80:16
    بِاَیۡدِیۡ سَفَرَۃٍ ﴿ۙ۱۶﴾
    En manos de escritores,
  • 80:17
    کِرَامٍۭ بَرَرَۃٍ ﴿ؕ۱۷﴾
    Nobles y virtuosos.
  • 80:18
    قُتِلَ الۡاِنۡسَانُ مَاۤ اَکۡفَرَہٗ ﴿ؕ۱۸﴾
    ¡Que la ruina caiga sobre el hombre! ¡Qué ingrato es!
  • 80:19
    مِنۡ اَیِّ شَیۡءٍ خَلَقَہٗ ﴿ؕ۱۹﴾
    ¿De qué lo crea El?
  • 80:20
    مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ؕ خَلَقَہٗ فَقَدَّرَہٗ ﴿ۙ۲۰﴾
    ¡De una gota de esperma! Le crea y le da sus proporciones;
  • 80:21
    ثُمَّ السَّبِیۡلَ یَسَّرَہٗ ﴿ۙ۲۱﴾
    Después le facilita el Camino;
  • 80:22
    ثُمَّ اَمَاتَہٗ فَاَقۡبَرَہٗ ﴿ۙ۲۲﴾
    Luego le hace morir y le asigna una tumba;
  • 80:23
    ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنۡشَرَہٗ ﴿ؕ۲۳﴾
    Y más tarde, cuando Le plazca, le resucitará de nuevo.
  • 80:24
    کَلَّا لَمَّا یَقۡضِ مَاۤ اَمَرَہٗ ﴿ؕ۲۴﴾
    ¡No! Aún no ha hecho lo que Él le ordenó hacer.
  • 80:25
    فَلۡیَنۡظُرِ الۡاِنۡسَانُ اِلٰی طَعَامِہٖۤ ﴿ۙ۲۵﴾
    Pues bien, que el hombre considere su alimento;
  • 80:26
    اَنَّا صَبَبۡنَا الۡمَآءَ صَبًّا ﴿ۙ۲۶﴾
    Cómo hacemos caer el agua en abundancia,
  • 80:27
    ثُمَّ شَقَقۡنَا الۡاَرۡضَ شَقًّا ﴿ۙ۲۷﴾
    Después partimos la tierra ‑con una grieta adecuada-
  • 80:28
    فَاَنۡۢبَتۡنَا فِیۡہَا حَبًّا ﴿ۙ۲۸﴾
    Al punto hacemos crecer en ella al grano,
  • 80:29
    وَّ عِنَبًا وَّ قَضۡبًا ﴿ۙ۲۹﴾
    Viñedos y verduras,
  • 80:30
    وَّ زَیۡتُوۡنًا وَّ نَخۡلًا ﴿ۙ۳۰﴾
    Olivos y palmeras.
  • 80:31
    وَّ حَدَآئِقَ غُلۡبًا ﴿ۙ۳۱﴾
    Jardines amurallados con una espesa plantación,
  • 80:32
    وَّ فَاکِہَۃً وَّ اَبًّا ﴿ۙ۳۲﴾
    Y frutas e hierbas,
  • 80:33
    مَّتَاعًا لَّکُمۡ وَ لِاَنۡعَامِکُمۡ ﴿ؕ۳۳﴾
    Como provisión para vosotros y vuestro ganado.
  • 80:34
    فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّۃُ ﴿۫۳۴﴾
    Pero cuando llegue el grito ensordecedor,
  • 80:35
    یَوۡمَ یَفِرُّ الۡمَرۡءُ مِنۡ اَخِیۡہِ ﴿ۙ۳۵﴾
    El día en que el hombre se aparte de su hermano,
  • 80:36
    وَ اُمِّہٖ وَ اَبِیۡہِ ﴿ۙ۳۶﴾
    De su madre y de su padre,
  • 80:37
    وَ صَاحِبَتِہٖ وَ بَنِیۡہِ ﴿ؕ۳۷﴾
    Y de su esposa y de sus hijos,
  • 80:38
    لِکُلِّ امۡرِیًٴ مِّنۡہُمۡ یَوۡمَئِذٍ شَاۡنٌ یُّغۡنِیۡہِ ﴿ؕ۳۸﴾
    En ese día, todos los hombres de entre ellos tendrán suficiente preocupación como para hacerse indiferentes a los demás.
  • 80:39
    وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ مُّسۡفِرَۃٌ ﴿ۙ۳۹﴾
    ¡En ese día algunos rostros aparecerán radiantes,
  • 80:40
    ضَاحِکَۃٌ مُّسۡتَبۡشِرَۃٌ ﴿ۚ۴۰﴾
    Sonrientes, alegres!
  • 80:41
    وَ وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ عَلَیۡہَا غَبَرَۃٌ ﴿ۙ۴۱﴾
    Y en ese día, algunos rostros estarán polvorientos,
  • 80:42
    تَرۡہَقُہَا قَتَرَۃٌ ﴿ؕ۴۲﴾
    Las tinieblas los cubrirán.
  • 80:43
    اُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡکَفَرَۃُ الۡفَجَرَۃُ ﴿٪۴۳﴾
    Son ésos los que no creyeron y fueron malvados.
0:00
/
0:00
Share via
Share via