عَبَسَ
Abasa
-
80:1بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾En el nombre de Al‑lah, el Clemente, el Misericordioso.
-
80:2عَبَسَ وَ تَوَلّٰۤی ۙ﴿۲﴾Frunció las cejas y se apartó,
-
80:3اَنۡ جَآءَہُ الۡاَعۡمٰی ؕ﴿۳﴾Porque vino a él el ciego.
-
80:4وَ مَا یُدۡرِیۡکَ لَعَلَّہٗ یَزَّکّٰۤی ۙ﴿۴﴾Mas ¿qué te hace suponer que busque purificarse a sí mismo,
-
80:5اَوۡ یَذَّکَّرُ فَتَنۡفَعَہُ الذِّکۡرٰی ؕ﴿۵﴾O que haga caso y le beneficie el Recordatorio?
-
80:6اَمَّا مَنِ اسۡتَغۡنٰی ۙ﴿۶﴾En cuanto al que se muestra desdeñosamente indiferente,
-
80:7فَاَنۡتَ لَہٗ تَصَدّٰی ؕ﴿۷﴾A él debes prestarle atención,
-
80:8وَ مَا عَلَیۡکَ اَلَّا یَزَّکّٰی ؕ﴿۸﴾Aunque tú no eres responsable si no se purifica.
-
80:9وَ اَمَّا مَنۡ جَآءَکَ یَسۡعٰی ۙ﴿۹﴾Pero quien acude a ti apresuradamente,
-
80:10وَ ہُوَ یَخۡشٰی ۙ﴿۱۰﴾Y teme a Dios,
-
80:11فَاَنۡتَ عَنۡہُ تَلَہّٰی ﴿ۚ۱۱﴾A ése desatiendes.
-
80:12کَلَّاۤ اِنَّہَا تَذۡکِرَۃٌ ﴿ۚ۱۲﴾¡No! En verdad es un Recordatorio.
-
80:13فَمَنۡ شَآءَ ذَکَرَہٗ ﴿ۘ۱۳﴾‑Que quien lo desee le preste atención, pues,‑
-
80:14فِیۡ صُحُفٍ مُّکَرَّمَۃٍ ﴿ۙ۱۴﴾En hojas veneradas,
-
80:15مَّرۡفُوۡعَۃٍ مُّطَہَّرَۃٍۭ ﴿ۙ۱۵﴾Exaltadas, purificadas,
-
80:16بِاَیۡدِیۡ سَفَرَۃٍ ﴿ۙ۱۶﴾En manos de escritores,
-
80:17کِرَامٍۭ بَرَرَۃٍ ﴿ؕ۱۷﴾Nobles y virtuosos.
-
80:18قُتِلَ الۡاِنۡسَانُ مَاۤ اَکۡفَرَہٗ ﴿ؕ۱۸﴾¡Que la ruina caiga sobre el hombre! ¡Qué ingrato es!
-
80:19مِنۡ اَیِّ شَیۡءٍ خَلَقَہٗ ﴿ؕ۱۹﴾¿De qué lo crea El?
-
80:20مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ؕ خَلَقَہٗ فَقَدَّرَہٗ ﴿ۙ۲۰﴾¡De una gota de esperma! Le crea y le da sus proporciones;
-
80:21ثُمَّ السَّبِیۡلَ یَسَّرَہٗ ﴿ۙ۲۱﴾Después le facilita el Camino;
-
80:22ثُمَّ اَمَاتَہٗ فَاَقۡبَرَہٗ ﴿ۙ۲۲﴾Luego le hace morir y le asigna una tumba;
-
80:23ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنۡشَرَہٗ ﴿ؕ۲۳﴾Y más tarde, cuando Le plazca, le resucitará de nuevo.
-
80:24کَلَّا لَمَّا یَقۡضِ مَاۤ اَمَرَہٗ ﴿ؕ۲۴﴾¡No! Aún no ha hecho lo que Él le ordenó hacer.
-
80:25فَلۡیَنۡظُرِ الۡاِنۡسَانُ اِلٰی طَعَامِہٖۤ ﴿ۙ۲۵﴾Pues bien, que el hombre considere su alimento;
-
80:26اَنَّا صَبَبۡنَا الۡمَآءَ صَبًّا ﴿ۙ۲۶﴾Cómo hacemos caer el agua en abundancia,
-
80:27ثُمَّ شَقَقۡنَا الۡاَرۡضَ شَقًّا ﴿ۙ۲۷﴾Después partimos la tierra ‑con una grieta adecuada-
-
80:28فَاَنۡۢبَتۡنَا فِیۡہَا حَبًّا ﴿ۙ۲۸﴾Al punto hacemos crecer en ella al grano,
-
80:29وَّ عِنَبًا وَّ قَضۡبًا ﴿ۙ۲۹﴾Viñedos y verduras,
-
80:30وَّ زَیۡتُوۡنًا وَّ نَخۡلًا ﴿ۙ۳۰﴾Olivos y palmeras.
-
80:31وَّ حَدَآئِقَ غُلۡبًا ﴿ۙ۳۱﴾Jardines amurallados con una espesa plantación,
-
80:32وَّ فَاکِہَۃً وَّ اَبًّا ﴿ۙ۳۲﴾Y frutas e hierbas,
-
80:33مَّتَاعًا لَّکُمۡ وَ لِاَنۡعَامِکُمۡ ﴿ؕ۳۳﴾Como provisión para vosotros y vuestro ganado.
-
80:34فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّۃُ ﴿۫۳۴﴾Pero cuando llegue el grito ensordecedor,
-
80:35یَوۡمَ یَفِرُّ الۡمَرۡءُ مِنۡ اَخِیۡہِ ﴿ۙ۳۵﴾El día en que el hombre se aparte de su hermano,
-
80:36وَ اُمِّہٖ وَ اَبِیۡہِ ﴿ۙ۳۶﴾De su madre y de su padre,
-
80:37وَ صَاحِبَتِہٖ وَ بَنِیۡہِ ﴿ؕ۳۷﴾Y de su esposa y de sus hijos,
-
80:38لِکُلِّ امۡرِیًٴ مِّنۡہُمۡ یَوۡمَئِذٍ شَاۡنٌ یُّغۡنِیۡہِ ﴿ؕ۳۸﴾En ese día, todos los hombres de entre ellos tendrán suficiente preocupación como para hacerse indiferentes a los demás.
-
80:39وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ مُّسۡفِرَۃٌ ﴿ۙ۳۹﴾¡En ese día algunos rostros aparecerán radiantes,
-
80:40ضَاحِکَۃٌ مُّسۡتَبۡشِرَۃٌ ﴿ۚ۴۰﴾Sonrientes, alegres!
-
80:41وَ وُجُوۡہٌ یَّوۡمَئِذٍ عَلَیۡہَا غَبَرَۃٌ ﴿ۙ۴۱﴾Y en ese día, algunos rostros estarán polvorientos,
-
80:42تَرۡہَقُہَا قَتَرَۃٌ ﴿ؕ۴۲﴾Las tinieblas los cubrirán.
-
80:43اُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡکَفَرَۃُ الۡفَجَرَۃُ ﴿٪۴۳﴾Son ésos los que no creyeron y fueron malvados.
0:00
/
0:00