29. El humillador (Al-Mudhill)

قُلِ اللّٰهُمَّ مٰلِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَآءُ وَ تَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَآءُ وَ تُعِزُّ مَنْ تَشَآءُ وَ تُذِلُّ مَنْ تَشَآءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
“Di: “¡Oh Al’lah, Señor de la soberanía!”, Tú das la autoridad a quien Te place y retiras el poder a quien quieres; Tú ensalzas a quien deseas y humillas a quien Te place. En Tu mano está todo el bien. Tú, en verdad, tienes el poder de hacer todas las cosas”. [18]
La palabra Al-Mudhill significa aquel que humilla o deshonra a otro. La frase أذلَّ عَدُوَّه significa humillar o deshonrar al enemigo.
Hazrat Mu´adh bin Yabal (ra) relata que el Santo Profeta (sa) no lo vio durante un sermón del viernes. Cuando el Santo Profeta (sa) finalizó con las oraciones fue a visitarlo y dijo: “¿Qué ha pasado? Pues no te he visto hoy”. Él contestó: “¡Oh Mensajero (sa) de Al’lah! Debo una onza de oro a un judío. Estaba de camino hacia usted, pero me privaron de ello”. Ante esto el Santo Profeta (sa) contestó: “¡Oh Mu´adh (ra)! ¿No debería enseñarte una plegaria, la cual si recitas, Dios Altísimo pagará la deuda por ti, ¿por muy grande que sea? Oh Mu´adh (ra), recita lo siguiente:
قُلِ اللّٰهُمَّ مٰلِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَآءُ وَ تَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَآءُ وَ تُعِزُّ مَنْ تَشَآءُ وَ تُذِلُّ مَنْ تَشَآءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ۔ تُوۡلِجُ الَّیۡلَ فِی النَّہَارِ وَ تُوۡلِجُ النَّہَارَ فِی الَّیۡلِ ۫ وَ تُخۡرِجُ الۡحَیَّ مِنَ الۡمَیِّتِ وَ تُخۡرِجُ الۡمَیِّتَ مِنَ الۡحَیِّ ۫ وَ تَرۡزُقُ مَنۡ تَشَآءُ بِغَیۡرِ حِسَابٍ۔ رَحْمٰنُ الدُّنْيَاوَالْآخِرَةِ وَرَحِيمُهُمَا،تُعْطِي مِنْهُمَا مَنْ تَشَاءُ،وَتَمْنَعُ مَنْ تَشَاءُ،ارْحَمْنِي رَحْمَةً تُغْنِينِي بِهَا عَنْ رَحْمَةِ مَنْ سِوَاكَ۔
“Di, “Oh Al’lah, Señor de la soberanía, Tú concedes la soberanía a quien Tú deseas; y quitas la soberanía a quien Te place. Tú exaltas a quien quieres y humillas a quien quieres. En Tu mano está todo bien. Seguramente tienes poder para hacer todas las cosas. Tú haces pasar la noche en día y haces pasar el día en noche. Y Tú sacas a los vivos de los muertos y sacas a los muertos de los vivos. Y Tú das a quien quieres sin medida. Tu Gracia y Misericordia se manifiesta tanto en este mundo como en el Más Allá. Tú concedes provisiones a quien quieres y las niegas a quien quieres. Ten piedad de mi de tal manera que no necesite otra Misericordia, salvo la Tuya”. [19]
Una Divina Promesa de Dios Altísimo
El Mesías Prometido (as) escribió que Al’lah el Todopoderoso ha prometido: “Humillaré a quien se proponga humillarte y ayudaré a quien se proponga ayudarte. Dios Altísimo nunca te desamparará y distinguirá entre lo puro y lo impuro. Dios Todopoderoso está libre de todo tipo de defectos e imperfecciones y tú eres Su honor. ¿Por qué te abandonaría entonces? Yo soy Dios el Todopoderoso; entrégate, por eso, enteramente a Mí. Proclama: “¡Oh mi Señor! Te he dado preferencia sobre todas las cosas”. [20]
[18] El Sagrado Corán [3:27]
[19] Mallma´u az Zawaid wa Mamba´u al Fawaid, Vol. 10, p. 217, Kitab al Ad´iya, Hadiz 17441.
[20] Hazrat Mirza Ghulam Ahmad (as), Apéndice Tuhfa Golarviyyah, Ruhani Jaza´in, Vol. 17, (Tilford, Surrey: Islam International Publications Ltd., 2008), 70.