U ime Allaha Milostivog Darovaoca bez traženja Samilosnog
Nema drugog boga osim Allaha i Muhammed je Njegov poslanik
Muslimani koji vjeruju da je ,
Hazreti Mirza Ghulam Ahmad iz Kadiana a.s. Imam Mahdi i Obećani Mesija
Islamska kaligrafija

Uvod

U svijetu postoji umjetnost koja nije nalik ni jednoj drugoj. Oblik umjetnosti koji kombinira estetiku i ezoterični izraz. Umjetnička forma koja ujedinjuje pero, um i dušu. Naziv ove blagoslovljene umjetnosti je islamska kaligrafija.

Gotovo svi su u nekom trenutku promatrali i uživali u islamskoj kaligrafiji. Neki su ga vidjeli ukrašenog na zidovima džamija, neki kroz kaligrafske komade izložene u njihovim domovima, a drugi kroz promatranje pisma u kojem je ispisan Kur'an.

Ipak, vrlo malo nas je bilo u stanju razumjeti zamršenosti sadržane u islamskoj kaligrafiji. Vrlo malo nas je uspjelo zaroniti u ocean njegovog znanja i estetike.

Mnogi pojedinci su definirali islamsku kaligrafiju na različite načine u skladu sa svojim razumijevanjem i intrinzičnim iskustvom.
Riječ ‘Kaligrafija’ sastoji se od grčkih riječi: ‘Kallos’ (lijepo) i ‘Graphe (pisanje).’ Stoga se kaligrafija može shvatiti kao uljepšavanje pisane forme.

Na arapskom se islamska kaligrafija opisuje kao ‘الخط’ što se može definirati na različite načine. Prema arapskom leksikonu Edwarda Lanea, može značiti liniju, pisanje, crtu, oznaku i putanju. Iz ovih definicija možemo razumjeti islamsku kaligrafiju kao uljepšavanje pisanja na proporcionalan način koji često ostavlja trag i utisak na pisara i obožavatelja. [1]

Islamska kaligrafija – različita pisma

Vizualno, mnogi različiti stilovi kaligrafije korišteni su iz različitih razloga. Neki su služili za drugačiju geografsku lokaciju, dok su neki prošli kroz vizije koje su iskusili sami kaligrafi. Ovi stilovi se mogu nazvati Skriptama (Khat) islamske kaligrafije. Ove Skripte je zatim veliki pionir, Ibn Muqlah, svrstao u Al-Aqlam Al-Sitta (Šest skripti). [2]
Ova pisma su bila: Thuluth, Naskh, Muhaqqaq, Rayhani, Tawqi, Riqa. Ali u današnje vrijeme, sljedeće skripte se smatraju značajnim:

Kufic

Kufic se smatra najranijim oblikom kaligrafije i igrao je glavnu ulogu u spisateljskoj tradiciji rukopisa u ranim stoljećima islama. Nazvana je Kufsko pismo jer je dobila ime po gradu Kufa u Iraku. Pismo se uvelike koristilo u pisanju kopija Kur'ana i dostiglo je izvrsnost u Omayyadskim i Abasidskim periodima islamske civilizacije.

Dugi, linearni potezi u podebljanoj, ali tečnoj kaligrafiji bili su veliko dostignuće i postignuto je sječenjem Qalema (pera) sa slabo nagnutim kosim rezom. Gotovo svi rani rukopisi Kur'ana pisani su na pergamentu i vellumu i pisani u bifolijima. Svi ovi rani rukopisi koristili su kufsko pismo i derivate samog pisma.

Islamska kaligrafija

Nedostatak kufskog pisma bio je nedostatak dijakritičkih znakova (تشكيل) i tačaka (نقاط). Zbog toga je Kur'an teško čitati za veliki broj nearapa koji prihvataju islam. Trebalo im je pismo koje bi omogućilo lahko čitanje Kur'ana.

Naskh

Naskh pismo, također poznato kao Nesih pismo, je revolucionarno pismo koje je promijenilo način na koji možemo čitati Kur'an. Redizajnirao ga je i reformirao pionir islamske kaligrafije Ibn Muklah.
Riječ ‘Naskh’ se može prevesti kao ‘kopirati’ i ‘zamjena’. Oni savršeno definiraju pismo: pismo se koristi za široko rasprostranjeno kopiranje Kur'ana i djelovalo je kao zamjena za kufsko pismo za mainstream pisarsku tradiciju.

Naskh pismo se polako usavršavalo u rukama pionira Ibn Muklaha, Ibn Bawwaba i Yaqut al Mustasimi. Nask pismo doseglo je svoje najveće visine u rukama otomanskih kaligrafa. Bili su u stanju da izvedu fine karakteristike Naskh pisma u izuzetno malim oblicima slova.

Majstor Naskh pisma bio je Mehmed Şevki Efendi u 19. vijeku. Današnji kaligrafi koriste njegovu kaligrafiju kao kodeks za razumijevanje zamršenosti pisma.

Thuluth

Thuluth skripta je jedan od najljepših i najveličanstvenijih oblika islamske kaligrafije i često se naziva Kraljem kaligrafije. Riječ Thuluth znači ‘jedna trećina’ jer je jedna trećina svakog slova nagiba. Thuluth pismo se često koristilo za veličanstvene natpise u rukopisima i ornamentima, kao i za središnje dijelove u glavnim spomenicima širom islamskog svijeta.

To uključuje Mesdžid al-Haram Makkah, Mesdžid an-Nabawi, Kupolu na stijeni i Taj Mahal da spomenemo samo neke. Thuluth pismo je često upareno sa Naskh pismom kada je napisano u kaligrafskim dijelovima i rukopisima.

Thuluth, u očima kaligrafa, ima kvalitete bez premca s bilo kojim drugim pismom i kraljevsko je pismo par excellence. Ima slatkoću u tečnim potezima, ali veličanstvenost u vertikalnim linijama.

Islamska kaligrafija

Zbog zamršenosti i finoće potrebne za savladavanje i izvođenje ovog pisma, izuzetno mali broj kompletnih rukopisa napisan je ovim pismom, ali kolofoni i naslovi su gotovo uvijek bili napisani na Thuluthu. Zbog veličine slovnih oblika, korišten je kao skripta kada je u pitanju primjena na arhitektonskim objektima.

Muhaqqaq

Riječ ‘Muhaqqaq’ je definirana kao ‘potpuno’, ‘ispunjeno’ i ‘ispravno’.[3] Muhaqqaq pismo je jedno od veoma rafiniranih i veličanstvenih pisama tradicije islamske kaligrafije. Muhaqqaq pismo je jedno od najranijih pisama koje je došlo nakon kufskog pisma. Uveliko se koristio u rukopisima i dostigao je svoje najviše vrhunce tokom Mamelučkog sultanata.

Nekoliko rukopisa iz mamelučkog perioda koristilo je pismo Muhaqqaq na veličanstven način, često napisano većom olovkom i korištenjem opsežnog zlatnog osvjetljenja.

Muhaqqaq skripta je također bila u velikoj mjeri korištena u timuridskom periodu u kojem je napisan jedan od najveličanstvenijih rukopisa, Baysunghur Kur'an. Kažu da je Kur'an napisan pod patronatom cara Timura (Tamerlana) i da je imao dužinu od dva metra i širinu od jednog metra. To je jedan od najvećih napisanih Kur'ana i njegovi listovi se mogu naći razasuti po Iranu i zapadnom svijetu.

Nastaliq

Nastaliq je jedan od najromantičnijih i najpoetičnijih oblika kaligrafije koja postoji. Njegov izum se pripisuje majstoru, Mir Ali Tabriziju iz 14. vijeka. Rečeno je da je želio da kreira novi scenario, ali to nije mogao učiniti nakon nekoliko neuspjelih pokušaja.
Ipak, jedne noći, usnio je san u kojem je Sayyiduna Ali, halifa islama. došao u njegov san i uputio ga da nacrta slova koja liče na krila guske. Nakon ovog sna. poslušao je savjet i stvorio Nastaliq Scriptu.

Nastaličko pismo je napredovalo u rukama Perzijanaca i donijeto je na Potkontinent za vrijeme Mogula. Polako se pojavio stil Dehlawi (Delhi) i Lahori (Lahore), koji je bio mnogo linearniji i statičniji u poređenju sa perzijskim kolegom.

Islamska kaligrafija

Danas je sav tekst koji vidimo napisan na potkontinentu i perzijskim zemljama napisan nastaličkim pismom i jedno je od najčešće korištenih i najpoželjnijih pisama kaligrafije u današnje vrijeme. Koristi se u općim tekstovima knjiga, kao i u projektima znakova i tipografije.
Postoji veliko oživljavanje pisma Nastaliq u Iranu pod Anjoman Khoshnewisan Iranom u kojem se podučavaju i certificiraju hiljade novih kaligrafa.

Diwani

Diwani je lijepo kurzivno i vizualno aktivno pismo koje su Osmanlije formulisale u 16. vijeku da bi se koristilo na Kraljevskom dvoru. To je nevjerovatno kurzivno pismo i često je prilično teško za čitanje. Razlog za to je bio stvaranje razlike između uobičajenog administrativnog pisma i cijenjenog kraljevskog pisma.

Islamska kaligrafija

Na početku scenarija, Diwani skripta se nije učila svima i smatrala se tajnim pismom. Napisali su ga samo određeni kaligrafi koji su bili podložni Kraljevskoj zadužbini.

To je omogućilo da autentičnost Kraljevskog Firmana (Kraljevske komunikacije) ostane netaknuta i da se ne mogu krivotvoriti pisama kraljeva. Kasnije je to postalo sjajno pismo za pisanje kur'anskih stihova i islamskih tekstova i još uvijek se koristi u Kraljevskim pismima i korespondenciji.

Riq'ah

Riq'ah Scripta je bio funkcionalni stil kaligrafije koji se koristio u svakodnevnim aktivnostima. Koristio se na administrativnim fakultetima i praktikovala ga je većina profesija povezanih s pisanjem.

U osmanskim školama se očekivalo da sva djeca znaju pisati ovim pismom. Razlog za njegovu upotrebu u svakodnevnom radu bila je jednostavnost, minimalistički i vremenski efikasan način na koji je skripta formulisana.

To je bilo zbog kratkih poteza i neprekidnog načina na koji je napisano što je omogućilo olovku da rijetko napušta stranicu unutar riječi. I danas se koristi na administrativnim fakultetima, kao i u pisanju literature kao što su knjige i novine.

Alati

Alati igraju glavnu ulogu u praksi islamske kaligrafije. Bez potrebnih alata, uz ispravno znanje o tome kako ih koristiti, praktično je nemoguće postići potrebnu finoću. Postoje mnoge komponente alata potrebnih u islamskoj kaligrafiji:

Kalem

Kalem igra ključnu ulogu u praksi islamske kaligrafije. Važnost Kalema je utvrđena odmah na početku islama u kojem se u prvoj objavi spominje Qalam (Pero). Kao i ovo, Allah se zakleo perom u Kuranu:

ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ

Prevod: Olovkom i onim što ispisuju [4]

Kalem se može napraviti od mnogo različitih materijala. Često se koristi trska koja raste duž tokova vode. Oni se zatim izrezuju iz ležišta trske i ostavljaju da se osuše i dehidriraju kako bi trska postala tvrda i laka za rezbarenje. Proces sušenja se uglavnom odvija zakopavanjem trske dok se ne osuši.

Različite regije proizvode različite vrste trske i imaju različite poželjne kvalitete. Primjer uključuje ‘Dezfuli’ Kalem koji raste u regiji Dezful u Iranu. Kalem je jak, ali jednostavan za rezanje i zahtijeva manje održavanja od ostalih vrsta trske. Alternativni materijali uključuju bambus, stabljike ruže, Java trnje i rezbareno drvo.

Islamska kaligrafija

Oni se zatim režu nožem. Ovo uzrokuje da otvor Qalama ima unutrašnji otvor i Qat. Qat je područje u kojem se izvodi pisanje i siječe se pod različitim uglovima u skladu sa stilom kaligrafije koji je potreban.

Tinta

Tinta je igrala ključnu ulogu u praksi kaligrafije. Mnoge formulacije mastila su proizvedene da služe umjetnosti. Razlog važnosti mastila je taj što je kaligrafija uvijek služila Kur'anu i spisateljskoj tradiciji.
Uvijek je bilo od najveće brige da mastila korištena za pisanje Kur'ana budu dugotrajna kako bi kopije Kur'ana ostale neoštećene i lako čitljive.

Glavna formulacija mastila sastojala se od čađi koja je sakupljena i pomješana sa gumiarabikom u zamornom procesu uključujući mješanje, cjeđenje i razblaživanje. Sakupljanje čađavog mastila dostiglo je novi nivo kada su Osmanlije uvele novu praksu.

Kada su gradili svoje velike džamije, bile su osvijetljene uljanicama koje su ispuštale velike količine čađi. Čađ bi pocrnila zidove i ostavila jadan efekat na estetiku džamije.

Da bi se borili protiv toga, izgradili su ventilacione sisteme koji bi sakupljali čađ u unutrašnjim komorama i bilo bi dana predviđenih za kaligrafe da dođu i sakupe čađ spremnu za upotrebu za pripremu mastila.

Ovo je stvorilo nivo svetosti jer se mastilo povezivalo sa džamijom, a zatim se koristilo za pisanje Kur'ana koji bi se često vraćali u iste džamije.

Papir

Papir je odigrao revolucionarnu ulogu u modernoj kaligrafskoj praksi. Prije uvođenja papira, za ispisivanje Kur'ana korištena je životinjska koža poznata kao velum ili pergament. Ovo se pokazalo izuzetno skupim i često je nekoliko stotina životinjskih koža moralo biti korišteno samo za pisanje jednog primjerka Kur'ana.

Sa uvođenjem papira iz Kine u Samarkand 751. godine, pokazao se efikasnijim, ergonomskim i ekonomičnijim načinom prakticiranja kaligrafije. Papir se često bojao ljuskom luka, narom ili drugim prirodnim biljnim bojama.

Nakon toga je razvučeno na dasku i tretirano Ahar tehnikom. Ova tehnika uključuje nanošenje pšeničnog škroba i stipse na papir u dugotrajnom procesu. Papir se zatim ostavi da odleži i spreman je za pisanje nakon 3-5 godina.

O autoru: Shazain Baig je kaligraf i istraživač islamske umjetnosti sa sjedištem u Ujedinjenom Kraljevstvu. Studira pod mentorstvom velikih svjetskih majstora kaligrafije iz Turske, Irana, Iraka i Sirije. Njegovi radovi su izlagani u inostranstvu i prisutni su u mnogim privatnim kolekcijama širom svjeta. On ima strast prema islamskoj historiji i civilizaciji i trenutno studira medicinu.


  1. Arapsko-engleski leksikon Edwarda Lanea, tom II
  2. Bibliografski informacioni sistemi za rukopise u Turskoj: Mehmet Emin Kücük: Strana 36
  3. https://mohamedzakariya.org/pages/islamic-art
  4. Sura al Kalam 68:2