الحِجر
Al-Hillr
-
15:1بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾En el nombre de Al-lah, el Clemente, el Misericordioso.
-
15:2الٓرٰ ۟ تِلۡکَ اٰیٰتُ الۡکِتٰبِ وَ قُرۡاٰنٍ مُّبِیۡنٍ ﴿۲﴾Alif Lam Ra. Éstos son versículos del Libro y del Corán manifiesto.
-
15:3رُبَمَا یَوَدُّ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لَوۡ کَانُوۡا مُسۡلِمِیۡنَ ﴿۳﴾Con frecuencia, los incrédulos desearán haber sido musulmanes.
-
15:4ذَرۡہُمۡ یَاۡکُلُوۡا وَ یَتَمَتَّعُوۡا وَ یُلۡہِہِمُ الۡاَمَلُ فَسَوۡفَ یَعۡلَمُوۡنَ ﴿۴﴾Déjalos solos para que coman y disfruten y la esperanza vana les engañe; mas pronto sabrán.
-
15:5وَ مَاۤ اَہۡلَکۡنَا مِنۡ قَرۡیَۃٍ اِلَّا وَ لَہَا کِتَابٌ مَّعۡلُوۡمٌ ﴿۵﴾Pues nunca hemos destruido ciudad alguna sin que existiera para ella un decreto conocido.
-
15:6مَا تَسۡبِقُ مِنۡ اُمَّۃٍ اَجَلَہَا وَ مَا یَسۡتَاۡخِرُوۡنَ ﴿۶﴾Ningún pueblo puede anticipar el tiempo que le ha sido fijado, ni retrasarlo.
-
15:7وَ قَالُوۡا یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡ نُزِّلَ عَلَیۡہِ الذِّکۡرُ اِنَّکَ لَمَجۡنُوۡنٌ ؕ﴿۷﴾Y dijeron: “Oh tú, a quien ha sido revelada esta Exhortación, sin duda eres un loco,
-
15:8لَوۡ مَا تَاۡتِیۡنَا بِالۡمَلٰٓئِکَۃِ اِنۡ کُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِیۡنَ ﴿۸﴾“¿Por qué no nos envías unos ángeles, si eres de los veraces?”.
-
15:9مَا نُنَزِّلُ الۡمَلٰٓئِکَۃَ اِلَّا بِالۡحَقِّ وَ مَا کَانُوۡۤا اِذًا مُّنۡظَرِیۡنَ ﴿۹﴾Nosotros no enviamos ángeles sino con la verdad, y entonces no se les concede respiro alguno.
-
15:10اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَ اِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾En verdad, Nosotros mismos hemos revelado esta Exhortación, y ciertamente seremos su Guardián.
-
15:11وَ لَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِکَ فِیۡ شِیَعِ الۡاَوَّلِیۡنَ ﴿۱۱﴾Pues enviamos Mensajeros antes de ti de varias confesiones de pueblos anteriores.
-
15:12وَ مَا یَاۡتِیۡہِمۡ مِّنۡ رَّسُوۡلٍ اِلَّا کَانُوۡا بِہٖ یَسۡتَہۡزِءُوۡنَ ﴿۱۲﴾Pero nunca les llegó Mensajero alguno sin que se burlaran de él.
-
15:13کَذٰلِکَ نَسۡلُکُہٗ فِیۡ قُلُوۡبِ الۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿ۙ۱۳﴾Así hicimos que esta costumbre de burlarse entrara en los corazones de los pecadores;
-
15:14لَا یُؤۡمِنُوۡنَ بِہٖ وَ قَدۡ خَلَتۡ سُنَّۃُ الۡاَوَّلِیۡنَ ﴿۱۴﴾No creen en él, aunque el ejemplo de los pueblos anteriores les precedió.
-
15:15وَ لَوۡ فَتَحۡنَا عَلَیۡہِمۡ بَابًا مِّنَ السَّمَآءِ فَظَلُّوۡا فِیۡہِ یَعۡرُجُوۡنَ ﴿ۙ۱۵﴾Y aunque les abriésemos una puerta del Cielo, y empezaran a subir por ella,
-
15:16لَقَالُوۡۤا اِنَّمَا سُکِّرَتۡ اَبۡصَارُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٌ مَّسۡحُوۡرُوۡنَ ﴿٪۱۶﴾Dirían ciertamente: “Es que nuestros ojos están deslumbrados; más bien somos un pueblo embrujado”.
-
15:17وَ لَقَدۡ جَعَلۡنَا فِی السَّمَآءِ بُرُوۡجًا وَّ زَیَّنّٰہَا لِلنّٰظِرِیۡنَ ﴿ۙ۱۷﴾Mas en verdad hemos creado constelaciones en el firmamento y las hemos adornado para quienes contemplan.
-
15:18وَ حَفِظۡنٰہَا مِنۡ کُلِّ شَیۡطٰنٍ رَّجِیۡمٍ ﴿ۙ۱۸﴾Y lo hemos protegido contra todo Satanás rechazado.
-
15:19اِلَّا مَنِ اسۡتَرَقَ السَّمۡعَ فَاَتۡبَعَہٗ شِہَابٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۱۹﴾Mas si alguien escucha furtivamente, le persigue una llama brillante.
-
15:20وَ الۡاَرۡضَ مَدَدۡنٰہَا وَ اَلۡقَیۡنَا فِیۡہَا رَوَاسِیَ وَ اَنۡۢبَتۡنَا فِیۡہَا مِنۡ کُلِّ شَیۡءٍ مَّوۡزُوۡنٍ ﴿۲۰﴾Pues hemos extendido la tierra, poniendo en ella montañas firmes, y hemos hecho que todo germinara en ella en la proporción adecuada.
-
15:21وَ جَعَلۡنَا لَکُمۡ فِیۡہَا مَعَایِشَ وَ مَنۡ لَّسۡتُمۡ لَہٗ بِرٰزِقِیۡنَ ﴿۲۱﴾Y en ella dispusimos medios de subsistencia para vosotros, y también para todos aquellos a quienes no sustentáis.
-
15:22وَ اِنۡ مِّنۡ شَیۡءٍ اِلَّا عِنۡدَنَا خَزَآئِنُہٗ ۫ وَ مَا نُنَزِّلُہٗۤ اِلَّا بِقَدَرٍ مَّعۡلُوۡمٍ ﴿۲۲﴾Y no existe cosa alguna cuyos tesoros no estén en Nosotros, y sólo los enviamos en medida conocida.
-
15:23وَ اَرۡسَلۡنَا الرِّیٰحَ لَوَاقِحَ فَاَنۡزَلۡنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَاَسۡقَیۡنٰکُمُوۡہُ ۚ وَ مَاۤ اَنۡتُمۡ لَہٗ بِخٰزِنِیۡنَ ﴿۲۳﴾Y enviamos los vientos fecundantes, y después hacemos que caiga el agua de las nubes, entregándoosla para que bebáis; pero no sois los que la almacenáis.
-
15:24وَ اِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡیٖ وَ نُمِیۡتُ وَ نَحۡنُ الۡوٰرِثُوۡنَ ﴿۲۴﴾Y en verdad, somos Nosotros quienes damos la vida y causamos la muerte; pues sólo Nosotros somos el único Heredero.
-
15:25وَ لَقَدۡ عَلِمۡنَا الۡمُسۡتَقۡدِمِیۡنَ مِنۡکُمۡ وَ لَقَدۡ عَلِمۡنَا الۡمُسۡتَاۡخِرِیۡنَ ﴿۲۵﴾Conocemos a los que van delante de vosotros y conocemos a los que vienen detrás.
-
15:26وَ اِنَّ رَبَّکَ ہُوَ یَحۡشُرُہُمۡ ؕ اِنَّہٗ حَکِیۡمٌ عَلِیۡمٌ ﴿٪۲۶﴾Y en verdad, es tu Señor quien los reunirá a todos. En verdad, Él es Sabio, Omnisciente.
-
15:27وَ لَقَدۡ خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ مِنۡ صَلۡصَالٍ مِّنۡ حَمَاٍ مَّسۡنُوۡنٍ ﴿ۚ۲۷﴾En verdad, creamos al hombre de arcilla seca sonora, modelado de barro estancado.
-
15:28وَ الۡجَآنَّ خَلَقۡنٰہُ مِنۡ قَبۡلُ مِنۡ نَّارِ السَّمُوۡمِ ﴿۲۸﴾Y anteriormente habíamos creado a los Yinn del fuego de vientos llameantes.
-
15:29وَ اِذۡ قَالَ رَبُّکَ لِلۡمَلٰٓئِکَۃِ اِنِّیۡ خَالِقٌۢ بَشَرًا مِّنۡ صَلۡصَالٍ مِّنۡ حَمَاٍ مَّسۡنُوۡنٍ ﴿۲۹﴾Y acuérdate de cuando tu Señor dijo a los ángeles: “Estoy a punto de crear al hombre de arcilla seca sonora, de barro negro moldeado en su forma”;
-
15:30فَاِذَا سَوَّیۡتُہٗ وَ نَفَخۡتُ فِیۡہِ مِنۡ رُّوۡحِیۡ فَقَعُوۡا لَہٗ سٰجِدِیۡنَ ﴿۳۰﴾“Así, cuando lo haya moldeado con perfección y le haya insuflado Mi Espíritu, postraos en señal de sumisión a Él”.
-
15:31فَسَجَدَ الۡمَلٰٓئِکَۃُ کُلُّہُمۡ اَجۡمَعُوۡنَ ﴿ۙ۳۱﴾Los ángeles se sometieron pues, todos ellos juntos.
-
15:32اِلَّاۤ اِبۡلِیۡسَ ؕ اَبٰۤی اَنۡ یَّکُوۡنَ مَعَ السّٰجِدِیۡنَ ﴿۳۲﴾Excepto Iblis; se negó a ser de los que se someten.
-
15:33قَالَ یٰۤـاِبۡلِیۡسُ مَا لَکَ اَلَّا تَکُوۡنَ مَعَ السّٰجِدِیۡنَ ﴿۳۳﴾Dios dijo: “Oh, Iblis, ¿qué te ocurre que no estás entre los que se someten?”.
-
15:34قَالَ لَمۡ اَکُنۡ لِّاَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَہٗ مِنۡ صَلۡصَالٍ مِّنۡ حَمَاٍ مَّسۡنُوۡنٍ ﴿۳۴﴾Él respondió: “No voy a someterme al hombre a quien has creado de arcilla seca sonora, de barro negro moldeado en su forma”.
-
15:35قَالَ فَاخۡرُجۡ مِنۡہَا فَاِنَّکَ رَجِیۡمٌ ﴿ۙ۳۵﴾Dios dijo: “Sal de aquí, porque en verdad has sido rechazado”.
-
15:36وَّ اِنَّ عَلَیۡکَ اللَّعۡنَۃَ اِلٰی یَوۡمِ الدِّیۡنِ ﴿۳۶﴾“Pues en verdad sobre ti caerá Mi maldición, hasta el Día del Juicio”.
-
15:37قَالَ رَبِّ فَاَنۡظِرۡنِیۡۤ اِلٰی یَوۡمِ یُبۡعَثُوۡنَ ﴿۳۷﴾Él dijo: “Señor mío, concédeme un respiro hasta el día en que sean resucitados”.
-
15:38قَالَ فَاِنَّکَ مِنَ الۡمُنۡظَرِیۡنَ ﴿ۙ۳۸﴾Dios dijo: “Eres de aquellos a los que se les concede un respiro”.
-
15:39اِلٰی یَوۡمِ الۡوَقۡتِ الۡمَعۡلُوۡمِ ﴿۳۹﴾“Hasta que llegue el día del tiempo fijado”.
-
15:40قَالَ رَبِّ بِمَاۤ اَغۡوَیۡتَنِیۡ لَاُزَیِّنَنَّ لَہُمۡ فِی الۡاَرۡضِ وَ لَاُغۡوِیَنَّہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۴۰﴾Él respondió: “Señor mío, ya que Me has juzgado como perdido, haré ciertamente que el mal les aparezca bello en la tierra, y extraviaré a todos ellos”.
-
15:41اِلَّا عِبَادَکَ مِنۡہُمُ الۡمُخۡلَصِیۡنَ ﴿۴۱﴾“Excepto a Tus siervos elegidos de entre ellos”.
-
15:42قَالَ ہٰذَا صِرَاطٌ عَلَیَّ مُسۡتَقِیۡمٌ ﴿۴۲﴾Dios dijo: “Éste es un camino que lleva recto hasta Mí;”
-
15:43اِنَّ عِبَادِیۡ لَیۡسَ لَکَ عَلَیۡہِمۡ سُلۡطٰنٌ اِلَّا مَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الۡغٰوِیۡنَ ﴿۴۳﴾“En verdad, no tendrás poder sobre Mis siervos, excepto aquellos de los perversos que te sigan”.
-
15:44وَ اِنَّ جَہَنَّمَ لَمَوۡعِدُہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿۟ۙ۴۴﴾Pues en verdad, el Infierno es el lugar prometido para todos ellos.
-
15:45لَہَا سَبۡعَۃُ اَبۡوَابٍ ؕ لِکُلِّ بَابٍ مِّنۡہُمۡ جُزۡءٌ مَّقۡسُوۡمٌ ﴿٪۴۵﴾Tiene siete puertas; y a cada puerta se le asigna un grupo de ellos.
-
15:46اِنَّ الۡمُتَّقِیۡنَ فِیۡ جَنّٰتٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿ؕ۴۶﴾Ciertamente el justo estará colocado entre jardines y fuentes.
-
15:47اُدۡخُلُوۡہَا بِسَلٰمٍ اٰمِنِیۡنَ ﴿۴۷﴾“Entrad en ella en paz y seguridad”.
-
15:48وَ نَزَعۡنَا مَا فِیۡ صُدُوۡرِہِمۡ مِّنۡ غِلٍّ اِخۡوَانًا عَلٰی سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِیۡنَ ﴿۴۸﴾Haremos desaparecer cualquier rencor que pueda haber en sus pechos de manera que se vuelvan como hermanos, reclinados en divanes, unos frente a otros;
-
15:49لَا یَمَسُّہُمۡ فِیۡہَا نَصَبٌ وَّ مَا ہُمۡ مِّنۡہَا بِمُخۡرَجِیۡنَ ﴿۴۹﴾La fatiga no les alcanzará, ni serán nunca expulsados de allí.
-
15:50نَبِّیٴۡ عِبَادِیۡۤ اَنِّیۡۤ اَنَا الۡغَفُوۡرُ الرَّحِیۡمُ ﴿ۙ۵۰﴾Di a Mis siervos que Yo soy ciertamente el Sumo Perdonador, el Misericordioso;
-
15:51وَ اَنَّ عَذَابِیۡ ہُوَ الۡعَذَابُ الۡاَلِیۡمُ ﴿۵۱﴾Y también que Mi castigo es el castigo doloroso.
-
15:52وَ نَبِّئۡہُمۡ عَنۡ ضَیۡفِ اِبۡرٰہِیۡمَ ﴿ۘ۵۲﴾E infórmales de los huéspedes de Abraham.
-
15:53اِذۡ دَخَلُوۡا عَلَیۡہِ فَقَالُوۡا سَلٰمًا ؕ قَالَ اِنَّا مِنۡکُمۡ وَجِلُوۡنَ ﴿۵۳﴾Cuando se presentaron ante él, diciéndole: “Paz”, él respondió: “En verdad sentimos miedo de vosotros”.
-
15:54قَالُوۡا لَا تَوۡجَلۡ اِنَّا نُبَشِّرُکَ بِغُلٰمٍ عَلِیۡمٍ ﴿۵۴﴾Respondieron: “No temas, pues venimos a darte la buena nueva de un hijo que estará dotado de conocimiento”.
-
15:55قَالَ اَبَشَّرۡتُمُوۡنِیۡ عَلٰۤی اَنۡ مَّسَّنِیَ الۡکِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُوۡنَ ﴿۵۵﴾Él dijo: “¿Me dais esa buena nueva a pesar de que la vejez me ha alcanzado? ¿Sobre qué pues me dais la buena nueva?”.
-
15:56قَالُوۡا بَشَّرۡنٰکَ بِالۡحَقِّ فَلَا تَکُنۡ مِّنَ الۡقٰنِطِیۡنَ ﴿۵۶﴾Respondieron: “No te hemos dado sino la buena nueva basada en la verdad; no seas pues de los que desesperan”.
-
15:57قَالَ وَ مَنۡ یَّقۡنَطُ مِنۡ رَّحۡمَۃِ رَبِّہٖۤ اِلَّا الضَّآلُّوۡنَ ﴿۵۷﴾Dijo: “¿Mas quién puede desesperar de la misericordia de su Señor salvo los extraviados?”.
-
15:58قَالَ فَمَا خَطۡبُکُمۡ اَیُّہَا الۡمُرۡسَلُوۡنَ ﴿۵۸﴾Y añadió: “¿Cuál es vuestra misión actual, Oh mensajeros?”.
-
15:59قَالُوۡۤا اِنَّاۤ اُرۡسِلۡنَاۤ اِلٰی قَوۡمٍ مُّجۡرِمِیۡنَ ﴿ۙ۵۹﴾Respondieron: “Hemos sido enviados a un pueblo culpable”,
-
15:60اِلَّاۤ اٰلَ لُوۡطٍ ؕ اِنَّا لَمُنَجُّوۡہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۶۰﴾“Exceptuada la familia de Lot. Salvaremos a todos ellos”,
-
15:61اِلَّا امۡرَاَتَہٗ قَدَّرۡنَاۤ ۙ اِنَّہَا لَمِنَ الۡغٰبِرِیۡنَ ﴿٪۶۱﴾“Excepto a su mujer. Suponemos que estará entre los que se queden detrás”.
-
15:62فَلَمَّا جَآءَ اٰلَ لُوۡطِ ۣالۡمُرۡسَلُوۡنَ ﴿ۙ۶۲﴾Mas cuando los mensajeros se presentaron ante la familia de Lot,
-
15:63قَالَ اِنَّکُمۡ قَوۡمٌ مُّنۡکَرُوۡنَ ﴿۶۳﴾Él dijo: “En verdad, sois un grupo de desconocidos”.
-
15:64قَالُوۡا بَلۡ جِئۡنٰکَ بِمَا کَانُوۡا فِیۡہِ یَمۡتَرُوۡنَ ﴿۶۴﴾Respondieron: “No; sólo hemos venido a ti con aquello sobre lo que dudaron”;
-
15:65وَ اَتَیۡنٰکَ بِالۡحَقِّ وَ اِنَّا لَصٰدِقُوۡنَ ﴿۶۵﴾“Y hemos venido a ti con la verdad, pues ciertamente somos veraces”.
-
15:66فَاَسۡرِ بِاَہۡلِکَ بِقِطۡعٍ مِّنَ الَّیۡلِ وَ اتَّبِعۡ اَدۡبَارَہُمۡ وَ لَا یَلۡتَفِتۡ مِنۡکُمۡ اَحَدٌ وَّ امۡضُوۡا حَیۡثُ تُؤۡمَرُوۡنَ ﴿۶۶﴾“Sal pues con tu familia en la última parte de la noche, y sigue tú detrás de ellos. Que ninguno de vosotros mire atrás, y dirigios ahora a donde se os ordene”.
-
15:67وَ قَضَیۡنَاۤ اِلَیۡہِ ذٰلِکَ الۡاَمۡرَ اَنَّ دَابِرَ ہٰۤؤُلَآءِ مَقۡطُوۡعٌ مُّصۡبِحِیۡنَ ﴿۶۷﴾Y le comunicamos este decreto: de que hasta el último de ellos sería exterminado por la mañana.
-
15:68وَ جَآءَ اَہۡلُ الۡمَدِیۡنَۃِ یَسۡتَبۡشِرُوۡنَ ﴿۶۸﴾Mas la gente de la ciudad acudieron regocijados.
-
15:69قَالَ اِنَّ ہٰۤؤُلَآءِ ضَیۡفِیۡ فَلَا تَفۡضَحُوۡنِ ﴿ۙ۶۹﴾Él dijo: “Éstos son mis invitados, no me avergoncéis”.
-
15:70وَ اتَّقُوا اللّٰہَ وَ لَا تُخۡزُوۡنِ ﴿۷۰﴾“Temed a Al-lah y no me cubráis de vergüenza”.
-
15:71قَالُوۡۤا اَوَ لَمۡ نَنۡہَکَ عَنِ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۷۱﴾Respondieron: “¿Acaso no te prohibimos recibir a todo tipo de gentes?”.
-
15:72قَالَ ہٰۤؤُلَآءِ بَنٰتِیۡۤ اِنۡ کُنۡتُمۡ فٰعِلِیۡنَ ﴿ؕ۷۲﴾Dijo: “Mis hijas también están presentes aquí. Tenedlo en cuenta si os sentís inclinados a hacer algo”.
-
15:73لَعَمۡرُکَ اِنَّہُمۡ لَفِیۡ سَکۡرَتِہِمۡ یَعۡمَہُوۡنَ ﴿۷۳﴾Por tu vida, éstos también vagan distraídos en su loca embriaguez.
-
15:74فَاَخَذَتۡہُمُ الصَّیۡحَۃُ مُشۡرِقِیۡنَ ﴿ۙ۷۴﴾Pero entonces el castigo se abatió sobre ellos al despuntar el sol.
-
15:75فَجَعَلۡنَا عَالِیَہَا سَافِلَہَا وَ اَمۡطَرۡنَا عَلَیۡہِمۡ حِجَارَۃً مِّنۡ سِجِّیۡلٍ ﴿ؕ۷۵﴾Le dimos completamente la vuelta, e hicimos llover sobre ellos piedras arcillosas.
-
15:76اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَاٰیٰتٍ لِّلۡمُتَوَسِّمِیۡنَ ﴿۷۶﴾En verdad, en todo esto hay señales para quien sepa leer los signos.
-
15:77وَ اِنَّہَا لَبِسَبِیۡلٍ مُّقِیۡمٍ ﴿۷۷﴾Pues se encuentra en un camino que todavía existe.
-
15:78اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَاٰیَۃً لِّلۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ؕ۷۸﴾En verdad, en esto hay un Signo para los creyentes.
-
15:79وَ اِنۡ کَانَ اَصۡحٰبُ الۡاَیۡکَۃِ لَظٰلِمِیۡنَ ﴿ۙ۷۹﴾Y los de el Pueblo del Bosque, fueron también, ciertamente, inicuos.
-
15:80فَانۡتَقَمۡنَا مِنۡہُمۡ ۘ وَ اِنَّہُمَا لَبِاِمَامٍ مُّبِیۡنٍ ﴿ؕ٪۸۰﴾Por ello les castigamos. Y ambos yacen enterrados en un camino notorio.
-
15:81وَ لَقَدۡ کَذَّبَ اَصۡحٰبُ الۡحِجۡرِ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿ۙ۸۱﴾Las Gentes del Hillr trataron también a los Mensajeros como mentirosos.
-
15:82وَ اٰتَیۡنٰہُمۡ اٰیٰتِنَا فَکَانُوۡا عَنۡہَا مُعۡرِضِیۡنَ ﴿ۙ۸۲﴾Les dimos nuestros Signos, pero se apartaron de ellos.
-
15:83وَ کَانُوۡا یَنۡحِتُوۡنَ مِنَ الۡجِبَالِ بُیُوۡتًا اٰمِنِیۡنَ ﴿۸۳﴾Solían excavar sus casas en las montañas, para más seguridad.
-
15:84فَاَخَذَتۡہُمُ الصَّیۡحَۃُ مُصۡبِحِیۡنَ ﴿ۙ۸۴﴾Pero el castigo cayó sobre ellos al amanecer,
-
15:85فَمَاۤ اَغۡنٰی عَنۡہُمۡ مَّا کَانُوۡا یَکۡسِبُوۡنَ ﴿ؕ۸۵﴾Y no les sirvió de nada todo lo que habían ganado.
-
15:86وَ مَا خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ وَ مَا بَیۡنَہُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَقِّ ؕ وَ اِنَّ السَّاعَۃَ لَاٰتِیَۃٌ فَاصۡفَحِ الصَّفۡحَ الۡجَمِیۡلَ ﴿۸۶﴾Pues no hemos creado los cielos y la tierra y todo lo que hay entre ellos sino de acuerdo con la verdad; y es seguro que vendrá la Hora. Aléjate, pues, de ellos, apartándote con cortesía.
-
15:87اِنَّ رَبَّکَ ہُوَ الۡخَلّٰقُ الۡعَلِیۡمُ ﴿۸۷﴾En verdad, tu Señor es el Gran Creador, el Omnisciente.
-
15:88وَ لَقَدۡ اٰتَیۡنٰکَ سَبۡعًا مِّنَ الۡمَثَانِیۡ وَ الۡقُرۡاٰنَ الۡعَظِیۡمَ ﴿۸۸﴾Y, en efecto, te hemos dado los siete versículos, que se repiten a menudo y el Gran Corán.
-
15:89لَا تَمُدَّنَّ عَیۡنَیۡکَ اِلٰی مَا مَتَّعۡنَا بِہٖۤ اَزۡوَاجًا مِّنۡہُمۡ وَ لَا تَحۡزَنۡ عَلَیۡہِمۡ وَ اخۡفِضۡ جَنَاحَکَ لِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۸۹﴾No dirijas tu mirada con codicia al placer temporal que hemos proporcionado a algunos grupos de ellos, ni te aflijas por ellos; más bien cubre con tu ala de misericordia a los creyentes.
-
15:90وَ قُلۡ اِنِّیۡۤ اَنَا النَّذِیۡرُ الۡمُبِیۡنُ ﴿ۚ۹۰﴾Diles: “Soy ciertamente un simple Amonestador”.
-
15:91کَمَاۤ اَنۡزَلۡنَا عَلَی الۡمُقۡتَسِمِیۡنَ ﴿ۙ۹۱﴾Igual que siempre, enviaremos el castigo a quienes se dividieron en sectas.
-
15:92الَّذِیۡنَ جَعَلُوا الۡقُرۡاٰنَ عِضِیۡنَ ﴿۹۲﴾Y a quienes dividirán al Corán en fragmentos.
-
15:93فَوَ رَبِّکَ لَنَسۡـَٔلَنَّہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۹۳﴾Así pues, por tu Señor, en verdad que interrogaremos a todos ellos
-
15:94عَمَّا کَانُوۡا یَعۡمَلُوۡنَ ﴿ٙ۹۴﴾Sobre lo que solían hacer.
-
15:95فَاصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَ اَعۡرِضۡ عَنِ الۡمُشۡرِکِیۡنَ ﴿۹۵﴾Declara pues abiertamente lo que se te ha ordenado y aléjate de quienes adscriben partícipes a Dios.
-
15:96اِنَّا کَفَیۡنٰکَ الۡمُسۡتَہۡزِءِیۡنَ ﴿ۙ۹۶﴾En verdad, te bastaremos contra quienes se burlan;
-
15:97الَّذِیۡنَ یَجۡعَلُوۡنَ مَعَ اللّٰہِ اِلٰہًا اٰخَرَ ۚ فَسَوۡفَ یَعۡلَمُوۡنَ ﴿۹۷﴾Quienes elevan a otro dios a la altura de Al-lah, aunque pronto lo sabrán.
-
15:98وَ لَقَدۡ نَعۡلَمُ اَنَّکَ یَضِیۡقُ صَدۡرُکَ بِمَا یَقُوۡلُوۡنَ ﴿ۙ۹۸﴾Pues, en verdad, sabemos que tu pecho se encoge por lo que dicen.
-
15:99فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّکَ وَ کُنۡ مِّنَ السّٰجِدِیۡنَ ﴿ۙ۹۹﴾Y glorifica a tu Señor alabándole, y sé de los que se postran ante Él.
-
15:100وَ اعۡبُدۡ رَبَّکَ حَتّٰی یَاۡتِیَکَ الۡیَقِیۡنُ ﴿٪۱۰۰﴾Y continúa adorando a tu Señor hasta que te llegue la muerte.
0:00
/
0:00
